Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Comparing learners’ and native speakers’ use of collocations in written Spanish
International Review of Applied Linguistics in Language Teaching ( IF 1.4 ) Pub Date : 2018-11-27 , DOI: 10.1515/iral-2016-0103
Marcos García Salido , Marcos Garcia

Abstract This article compares the use of collocations in texts written by native speakers and advanced learners of Spanish. The collocations studied were first identified in the sample texts on the grounds of phraseological criteria and subsequently assigned frequency information corresponding to their occurrence in a reference corpus of Spanish. The distribution of collocations with different frequency of co-occurrence and mutual information scores in the texts of the two samples was then compared, as was their proportion in the collocation repertoire of native speakers and learners. The study revealed significant differences both in terms of frequency and mutual information.

中文翻译:

比较学习者和母语者在西班牙语书面语中搭配的使用

摘要 本文比较了西班牙语母语者和高级学习者所写文本中搭配的使用。所研究的搭配首先根据短语标准在样本文本中确定,随后分配了与其在西班牙语参考语料库中出现的频率相对应的信息。然后比较了两个样本文本中具有不同共现频率和互信息分数的搭配分布,以及它们在母语者和学习者的搭配曲目中的比例。该研究揭示了频率和互信息方面的显着差异。
更新日期:2018-11-27
down
wechat
bug