当前位置: X-MOL 学术Biling. Lang. Cognit. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Concurrent verbal working memory load constrains cross-linguistic translation activation: A visual world eye-tracking study on Hindi–English bilinguals
Bilingualism: Language and Cognition ( IF 2.5 ) Pub Date : 2020-06-09 , DOI: 10.1017/s1366728920000024
Seema Prasad , Ramesh Kumar Mishra

Does a concurrent verbal working memory (WM) load constrain cross-linguistic activation? In a visual world study, participants listened to Hindi (L1) or English (L2) spoken words and viewed a display containing the phonological cohort of the translation equivalent (TE cohort) of the spoken word and 3 distractors. Experiment 1 was administered without a load. Participants then maintained two or four letters (Experiment 2) or two, six or eight letters (Experiment 3) in WM and were tested on backward sequence recognition after the visual world display. Greater looks towards TE cohorts were observed in both the language directions in Experiment 1. With a load, TE cohort activation was inhibited in the L2 – L1 direction and observed only in the early stages after word onset in the L1 – L2 direction suggesting a critical role of language direction. These results indicate that cross-linguistic activation as seen through eye movements depends on cognitive resources such as WM.

中文翻译:

并发口头工作记忆负荷限制跨语言翻译激活:印地语-英语双语者的视觉世界眼动追踪研究

并发的语言工作记忆 (WM) 负载是否会限制跨语言激活?在一项视觉世界研究中,参与者聆听印地语 (L1) 或英语 (L2) 口语,并观看包含口语翻译等值(TE 队列)的语音队列和 3 个干扰项的显示。实验 1 是在没有负载的情况下进行的。然后,参与者在 WM 中保持两个或四个字母(实验 2)或两个、六个或八个字母(实验 3),并在视觉世界显示后进行反向序列识别测试。在实验 1 的两个语言方向上都观察到了对 TE 群组的更大观察。在负载情况下,TE 群组激活在 L2-L1 方向上受到抑制,并且仅在 L1-L2 方向上单词开始后的早期阶段观察到,这表明一个关键的语言指导的作用。
更新日期:2020-06-09
down
wechat
bug