当前位置:
X-MOL 学术
›
Lang. Soc.
›
论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your
feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Script variation as audience design: Imagining readership and community in Japanese yuri comics
Language in Society ( IF 2.0 ) Pub Date : 2019-11-26 , DOI: 10.1017/s0047404519000794 Hannah E. Dahlberg-Dodd
Language in Society ( IF 2.0 ) Pub Date : 2019-11-26 , DOI: 10.1017/s0047404519000794 Hannah E. Dahlberg-Dodd
Building on recent work supporting a sociolinguistic approach to orthographic choice, this study engages with paratextual language use in yuri , a subgenre of Japanese shōjo manga ‘girls’ comics’ that centers on same-sex romantic and/or erotic relationships between female characters. The comic magazine Comic Yuri Hime has been the dominant, if not only, yuri -oriented published magazine in Japan since its inception in 2005. Though both written and consumed by a primarily female audience, the magazine has undergone numerous attempts to rebrand and refocus the target audience as a means to broaden the magazine's readership. This change in target demographic is reflected in the stylistic representation of paratextual occurrences of the second-person pronoun anata , indicating the role of the textual landscape in reflecting, and reifying, an imagined target audience. (Script variation, manga, popular media, Japan, yuri manga)
中文翻译:
作为受众设计的脚本变化:想象日本 yuri 漫画中的读者群和社区
基于最近支持正字法选择的社会语言学方法的工作,本研究涉及副文本语言的使用尤里 , 日语的一个子体裁少女漫画 以女性角色之间的同性浪漫和/或色情关系为中心的“女孩”漫画。漫画杂志漫画尤里姬 一直占据主导地位,如果不仅如此,尤里 自 2005 年创刊以来,该杂志在日本出版。尽管该杂志的写作和消费主要是女性读者,但该杂志已经多次尝试重新命名和重新定位目标受众,以扩大该杂志的读者群。目标人口的这种变化反映在第二人称代词的副文本出现的风格表示中锐龙 ,表明文本景观在反映和具体化想象的目标受众中的作用。(脚本变体、漫画、流行媒体、日本、尤里 漫画)
更新日期:2019-11-26
中文翻译:
作为受众设计的脚本变化:想象日本 yuri 漫画中的读者群和社区
基于最近支持正字法选择的社会语言学方法的工作,本研究涉及副文本语言的使用