当前位置: X-MOL 学术Language and Intercultural Communication › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
A moving story from Dhaka to London: revealing vibrant identities in young people’s intercultural encounters with mobile art, embroidery and artefacts
Language and Intercultural Communication ( IF 1.8 ) Pub Date : 2020-06-19 , DOI: 10.1080/14708477.2020.1775846
Vicky Macleroy 1 , Shabita Shamsad 2
Affiliation  

ABSTRACT

This article presents three Bengali-English digital stories as vignettes and analyses young people’s intercultural encounters as a moving story between Dhaka and London. The research case study is part of an international project, Critical Connections: Multilingual Digital Storytelling (2012–present), which links language and intercultural learning with literacy, active citizenship and the arts. Researching and writing together, the lead Bengali teacher and co-director of the project interrogate how young people open up spaces for Sylheti, Bengali and English through intercultural encounters and the making of their digital stories. The study centres on an after-school Bengali club in a mainstream school.



中文翻译:

从达卡到伦敦的动人故事:在年轻人与手机艺术,刺绣和手工艺品的跨文化交流中揭示了鲜明的身份

摘要

本文介绍了三个孟加拉英语数字故事作为小插曲,并分析了年轻人在达卡和伦敦之间的跨文化交流故事。该研究案例研究是国际项目“关键联系:多语言数字故事讲述”(2012年至今)的一部分,该项目将语言和跨文化学习与读写能力,积极的公民权和艺术联系在一起。该项目的首席孟加拉语老师兼联合主任共同研究和写作,探讨了年轻人如何通过跨文化交流和制作数字故事为Sylheti,孟加拉语和英语开辟空间。该研究以一所主流学校的孟加拉校外课后俱乐部为中心。

更新日期:2020-06-19
down
wechat
bug