当前位置: X-MOL 学术Univ. Access Inf. Soc. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Local television news station compliance with online captioning rules
Universal Access in the Information Society ( IF 2.1 ) Pub Date : 2020-11-25 , DOI: 10.1007/s10209-020-00783-y
Norman E. Youngblood , Lakshmi N. Tirumala

In 2010, the United States' Twenty-First Century Communication and Video Accessibility Act (CVAA) required local television broadcasters provide captions when they re-distributed their news broadcasts online if the material had been broadcast with captions. Concerned that broadcasters were trying to skirt the CVAA by breaking up the online version of their newscasts into individual clips, in 2014, the Federal Communication Commission (FCC) mandated broadcasters caption online news clips as well, effective January 2016. Research conducted shortly before the rules announcement found many stations ill-prepared for the new mandate. In the current study, we examined a stratified sample of 20% of US television station markets to see how well local news stations responded to the new captioning mandate and to see whether or not the burden of captioning newsclips may have led to a reduction in the number of stations putting newsclips online, a concern expressed at the time by then FCC Commissioner Ajit Pai. We found that while the captioning rate has improved substantially since studies conducted shortly before the law was announced, around 30% of the news clips we examined were uncaptioned. We did not find a reduction in the number of stations with video clips. All of the 156 sampled station web sites included video clips.



中文翻译:

本地电视新闻台符合在线字幕规则

2010年,美国的《二十一世纪通信和视频无障碍法案》(CVAA)要求本地电视广播公司在网上重新分发新闻广播时,如果提供的材料带有字幕,则必须提供字幕。考虑到广播公司正试图通过将其新闻广播的网络版本分成单独的片段来规避CVAA,因此,美国联邦通信委员会(FCC)于2014年授权广播公司对在线新闻片段加字幕,该消息将于2016年1月生效。规则公告发现许多电视台对新任务没有做好充分准备。在目前的研究中 我们调查了美国电视台市场20%的分层样本,以了解当地新闻台对新字幕规定的反应如何,并查看字幕新闻的负担是否可能导致放置新闻剪辑的电视台数量减少在网上,当时的FCC专员Ajit Pai表示了担忧。我们发现,自从法律宣布前不久进行的研究以来,字幕的使用率已大大提高,但我们检查的新闻剪辑中约有30%未字幕。我们没有发现带有视频剪辑的电台数量有所减少。156个采样站的所有网站均包含视频剪辑。我们发现,自从法律宣布前不久进行的研究以来,字幕的使用率已大大提高,但我们检查的新闻剪辑中约有30%未字幕。我们没有发现带有视频剪辑的电台数量有所减少。156个采样站的所有网站均包含视频剪辑。我们发现,自从法律宣布前不久进行的研究以来,字幕的使用率已大大提高,但我们检查的新闻剪辑中约有30%未字幕。我们没有发现带有视频剪辑的电台数量有所减少。156个采样站的所有网站均包含视频剪辑。

更新日期:2020-11-25
down
wechat
bug