当前位置: X-MOL 学术Violence and Victims › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
An Intersectional Content Analysis of Inclusive Language and Imagery Among Sex Trafficking-Related Services.
Violence and Victims ( IF 1.1 ) Pub Date : 2020-06-01 , DOI: 10.1891/vv-d-18-00204
Lara B Gerassi 1 , Stephanie Skinkis 2
Affiliation  

The extent to which services are available for and inclusive of diverse survivors of sex trafficking remains understudied. This content analysis in a U.S. Midwestern region designated as a hub explores the availability of sex trafficking-specific organizations and perceived inclusivity of organizations regarding diverse identities (including Lesbian, Gay, Bisexual, Trans, or Queer [LGBTQ]+ and racial/ethnic groups). 186 regional organizations were analyzed, of which only 7 were trafficking specific. Of nontrafficking organizations (n = 179), less than 12% (n = 21) stated that they provided services to individuals who identify as LGBTQ+, 6% (n = 10) included LGBTQ+ symbols/language, 36% (n = 65) featured perceived People of Color (POC). Lack of inclusive language, photos, and symbols may contribute to trafficking survivors who identify as POC, English language learners, or as LGBTQ+ feeling as though services do not apply to them. Implications are discussed.

中文翻译:

与性贩运有关的服务中的包容性语言和图像的交叉内容分析。

对于性贩运的各种幸存者并包括其在内的服务的提供程度仍在研究中。在美国中西部被指定为枢纽的内容分析中,探讨了性贩运特定组织的可用性以及组织在各种身份(包括女同性恋,男同性恋,双性恋,跨性别或同性恋[LGBTQ] +和种族/族裔群体)中的包容性)。分析了186个区域组织,其中只有7个专门针对贩运。在非贩运组织(n = 179)中,不到12%(n = 21)表示他们向识别为LGBTQ +的个人提供服务,其中6%(n = 10)包括LGBTQ +符号/语言,36%(n = 65)特色感知有色人种(POC)。缺乏包容性的语言,照片和符号可能会助长被认定为POC的贩运幸存者,英语学习者,或LGBTQ +觉得服务似乎不适用于他们。讨论了含义。
更新日期:2020-06-01
down
wechat
bug