当前位置: X-MOL 学术J. Agromed. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Identifying “Vulnerable Agricultural Populations” at Risk for Occupational Injuries and Illnesses: A European Perspective
Journal of Agromedicine ( IF 2.1 ) Pub Date : 2020-05-27 , DOI: 10.1080/1059924x.2020.1771498
Athena K Ramos 1 , Laura Girdžiūtė 2 , Jože Starič 3 , Risto H Rautianinen 4
Affiliation  

ABSTRACT

Objectives: A common understanding of the term “vulnerable populations” in the European agricultural context is needed. Therefore, the purpose of this paper was to identify vulnerable populations working in European agriculture.

Methods: Participatory dialogue with members of the Safety Culture and Risk Management in Agriculture (SACURIMA) network was used to identify and build consensus on the major vulnerable groups of people who work in European agriculture.

Results: Five groups of vulnerable people were identified, which included: (1) foreign-born farmworkers (including both immigrants and refugees); (2) migrant and seasonal farmworkers; (3) beginning farmers (those with <5 years of experience); (4) farm families (including women, children, and older adults), and (5) farmers and farmworkers who have physical, mental health, or intellectual disabilities.

Conclusion: By developing a consistent understanding of vulnerable populations working in European agriculture, we can promote consistency in health and safety messaging, measurement of health and safety constructs, and implementation and dissemination of health and safety programs and information.



中文翻译:

识别面临工伤和疾病风险的“弱势农业人口”:欧洲视角

摘要

目标:需要对欧洲农业背景下的“弱势群体”一词达成共识。因此,本文的目的是确定在欧洲农业中工作的弱势群体。

方法:利用与农业安全文化和风险管理 (SACURIMA) 网络成员的参与式对话,确定欧洲农业工作人员的主要弱势群体并就此达成共识。

结果:确定了五组弱势群体,其中包括:(1)外国出生的农场工人(包括移民和难民);(2) 农民工和季节性农民工;(3) 新手农民(经验<5年);(4) 农场家庭(包括妇女、儿童和老人),以及 (5) 有身体、心理健康或智力障碍的农民和农场工人。

结论:通过对在欧洲农业中工作的弱势群体形成一致的理解,我们可以促进健康和安全信息传递、健康和安全结构的衡量以及健康和安全计划和信息的实施和传播的一致性。

更新日期:2020-05-27
down
wechat
bug