当前位置: X-MOL 学术Speech Commun. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The interplay of prosodic cues in the L2: How intonation, rhythm, and speech rate in speech by Spanish learners of Dutch contribute to L1 Dutch perceptions of accentedness and comprehensibility
Speech Communication ( IF 2.4 ) Pub Date : 2020-05-18 , DOI: 10.1016/j.specom.2020.04.003
Lieke van Maastricht , Tim Zee , Emiel Krahmer , Marc Swerts

This study investigates the relative contribution of L2 intonation, rhythm, and speech rate to L1 perceptions of accentedness and comprehensibility. The intonation, rhythm, and speech rate of an L1 speaker of Dutch was transferred onto the segmental string of four Spanish learners of Dutch, resulting in eight conditions that reflect all possible combinations of these prosodic cues. Our results show that improving the prosody of L2 speakers positively affects L1 perceptions of L2 speech, but not to the same extent for both measures: Concerning accentedness, Dutch listeners were influenced by intonation and speech rate transfer, but not by rhythm transfer. No interactions were found between prosodic cues. Comprehensibility ratings were also affected by intonation and speech rate, but for this measure, the effects were mediated by interactions between the prosodic features. Our study reaffirms the importance of differentiating between different aspects of perception and provides insight into those features that are most likely to affect each L1 perception type.



中文翻译:

L2的韵律提示之间的相互作用:西班牙学习荷兰语的人的语调,节奏和语速如何促进L1荷兰人对重音和可理解性的理解

这项研究调查了L2语调,节奏和语速对L1的重音和可理解性的相对贡献。母语为荷兰语的母语使用者的语调,节奏和语速被转移到四个西班牙语荷兰语学习者的句段字符串中,从而产生了八个条件,这些条件反映了这些韵律线索的所有可能组合。我们的结果表明,提高L2说话者的韵律会对L1对L2语音的感知产生积极影响,但在这两个方面的影响程度都不相同:关于重音,荷兰听众受语调和语速转移的影响,但不受节奏转移的影响。韵律提示之间没有发现相互作用。可理解度等级也受语调和语速影响,但就此而言,这些影响是由韵律特征之间的相互作用介导的。我们的研究重申了区分感知的不同方面的重要性,并深入了解了最有可能影响每种L1感知类型的那些特征。

更新日期:2020-05-18
down
wechat
bug