当前位置: X-MOL 学术Knee Surg. Sports Traumatol. Arthrosc. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The English Knee Self-Efficacy Scale is a valid and reliable measure for knee-specific self-efficacy in individuals with a sport-related knee injury in the past 5 years.
Knee Surgery, Sports Traumatology, Arthroscopy ( IF 3.3 ) Pub Date : 2020-04-17 , DOI: 10.1007/s00167-020-05974-x
Allison M Ezzat 1, 2 , Jackie L Whittaker 3, 4, 5, 6 , Mariana Brussoni 7, 8, 9, 10 , Louise C Mâsse 7, 8 , Carolyn A Emery 4, 5
Affiliation  

PURPOSE To translate and cross-culturally adapt the Swedish Knee Self-Efficacy Scale (K-SES) into English and evaluate the measurement properties in a sample of individuals with previous knee injury. METHODS Translation, cross-cultural adaptation, and evaluation followed the Beaton multi-step process and COSMIN guidelines. Participants (n = 125) aged 16-60 years with a sport-related intra-articular tibiofemoral or patellofemoral injury within the last 5 years completed the K-SES, Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score, Anterior Cruciate Ligament-Return to Sport After Injury Scale, Tegner Activity Level Scale, and Multi-dimensional Health Locus of Control. Confirmatory factor analysis (CFA) tested a-priori two-factor structure and model fit. Cronbach-alpha, intra-class correlation coefficient (ICC), and absolute reliability (Bland-Altman plots) were calculated. Construct validity was assessed by eight pre-defined hypotheses. A sub-group of participants (n = 42) completed the K-SES twice to assess intra-rater reliability. RESULTS The cross-cultural adaptation generated an English K-SES with face and content validity. The original two-factor structure was rejected based on CFA and a revised solution informed by Exploratory Factor analysis resulted in an adequate fit. All construct validity hypotheses were confirmed. The K-SES showed good internal consistency [Factor (F1: α = 0.96; F2: α = 0.73)], intra-rater reliability (ICC = 0.92), and no systematic bias between repeated measurements. CONCLUSION The English K-SES is a valid and reliable measure for knee-specific self-efficacy in individuals who have sustained a sport-related intra-articular knee injury in the previous 5 years. LEVEL OF EVIDENCE IV.

中文翻译:

英语膝关节自我效能感量表是过去5年中与运动相关的膝盖损伤患者的特定于膝盖的自我效能感的有效且可靠的量度。

目的将瑞典膝关节自我效能感量表(K-SES)进行翻译和跨文化适应,以英语进行评估,并评估先前患有膝关节损伤的个体的测量特性。方法翻译,跨文化适应和评估遵循Beaton多步骤过程和COSMIN准则。参加者(n = 125)在过去5年内有运动相关的关节内胫股或pa股损伤的年龄16-60岁,其K-SES,膝关节损伤和骨关节炎结果得分,前交叉韧带损伤后恢复运动量表,Tegner活动水平量表和多维健康控制源。验证性因素分析(CFA)测试了先验两因素结构和模型拟合。Cronbach-alpha,组内相关系数(ICC),计算绝对可靠性(Bland-Altman图)。通过八个预定义假说评估构建体有效性。一个参与者小组(n = 42)完成了两次K-SES,以评估评分者内部信度。结果跨文化适应产生了具有面部和内容有效性的英语K-SES。基于CFA拒绝了原始的两因素结构,并且通过探索性因素分析得出的修正解决方案导致了适当的拟合。确认所有构建体有效性假设。K-SES显示出良好的内部一致性[因子(F1:α= 0.96; F2:α= 0.73)],评估者内部可靠性(ICC = 0.92),并且两次重复测量之间没有系统性偏差。结论英文K-SES是对过去5年遭受与运动相关的关节内膝盖损伤的个体进行膝关节特定自我效能的有效且可靠的度量。证据级别IV。
更新日期:2020-04-22
down
wechat
bug