当前位置: X-MOL 学术Br. J. Sports Med. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
In-between the Ears: how concussion reshaped my life
British Journal of Sports Medicine ( IF 11.6 ) Pub Date : 2020-02-20 , DOI: 10.1136/bjsports-2019-101848
Christopher Luff 1, 2
Affiliation  

Life was good, playing football, going out with friends and working as a boilermaker! Even after my first two concussions this pattern continued; I had no idea what was ahead. My first concussion was in 2012 playing football. I took a big hit, was disorientated and confused, but recovered quickly. I went out drinking with friends the next day and played, symptom free, the following week. A year later I was involved in a scuffle while intoxicated outside a club. I received a blow to the back of the head, vomited for the next 48 hours and had headaches for a week. My symptoms then resolved and I thought no more of them. Four years later, I was sling-tackled during a game. Unable to brace, my head slapped the ground. I played on, but postgame felt confused, unsteady and like an outsider watching in on what was happening around me. On this occasion my symptoms persisted. One week later, I still did not feel ‘quite right’ and I sat out for 6 weeks due to visual disturbance, light hypersensitivity, headaches and disturbed mood. After 6 weeks on the bench I was desperate to return to football. I convinced myself that I was well and reported to the medical team that I was asymptomatic; …

中文翻译:

两耳之间:脑震荡如何重塑我的生活

生活很美好,踢足球,和朋友出去玩,做锅炉工!即使在我的前两次脑震荡之后,这种模式仍在继续;我不知道前方会发生什么。我的第一次脑震荡是在 2012 年踢足球时。我受到了很大的打击,迷失方向和困惑,但很快就恢复了。第二天我和朋友出去喝酒,接下来的一周没有任何症状。一年后,我在俱乐部外面喝醉时卷入了一场混战。我的后脑勺受到了打击,在接下来的 48 小时内呕吐,并且头痛了一个星期。然后我的症状消失了,我不再想它们了。四年后,我在一场比赛中被吊索。无法支撑,我的头拍打着地面。我继续比赛,但赛后感到困惑、不稳定,就像一个局外人在观察我周围发生的事情。在这种情况下,我的症状持续存在。一周后,我仍然感觉“不太对”,由于视力障碍、光过敏、头痛和情绪紊乱,我坐了 6 周。在替补席上待了 6 周后,我非常渴望重返足球场。我说服自己我很好,并向医疗团队报告我没有症状;…
更新日期:2020-02-20
down
wechat
bug