当前位置: X-MOL 学术Acta Astronaut. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Cultural differences in the ICE-Group experience: Diaries of French and British antarctic winteroverers
Acta Astronautica ( IF 3.5 ) Pub Date : 2024-02-27 , DOI: 10.1016/j.actaastro.2024.02.024
Bea Ehmann , Irén Barkaszi , Eliza Kollerits , Attila István Kiss , László Balázs , Anna Altbäcker

Cultural differences may influence the psychosocial adaptation to prolonged isolation and confinement in extreme environments. Recent results showed that the temporal pattern of mood changes may also be affected by cultural differences. The aim of the study was to gain deeper insight into the structure and temporal patterns of group-related themes mentioned in the diaries of Antarctic winteroverers in two different stations with different national and organizational backgrounds. The diaries of the corresponding 8-8 French and British crew members of the Concordia and Halley VI research stations were subjected to content analysis. A total of 18324 sentences were coded. In the first phase of the analysis, we identified 5 major thematic groups (Self focus, Group focus, Antarctica focus, Outworld focus, and Castoff sentences). One-third of these sentences were Group Focus, which were classified into 4 code groups, depending on whether the sentences referred to Experienced or Observed Comfort or Discomfort in the ingroup, respectively. These 4 code groups were subject to further analyses to test whether each code cluster showed a significant difference between British and French winteroverers during the 4 quarters of the mission. The Q3 phenomenon was also investigated. Throughout all four quarters, the British crewmembers used significantly more Experienced Comfort sentences, while the French expressed significantly more Observed Discomfort sentences. Regarding the temporal patterns, the amount of Experienced Comfort sentences was significantly lower in the French diaries compared to the British diaries in the third quarter of the mission. Content analysis detected the impact of cultural differences on the composition and temporal pattern of social experiences of winterovering crews. It thus can diagnose and predict the psychodynamics of groups in isolated, confined, and extreme (ICE) environments, such as polar stations or long-duration missions in space.

中文翻译:

ICE 集团体验中的文化差异:法国和英国南极越冬者的日记

文化差异可能会影响对极端环境中长期隔离和限制的心理社会适应。最近的结果表明,情绪变化的时间模式也可能受到文化差异的影响。该研究的目的是更深入地了解具有不同国家和组织背景的两个不同站的南极越冬者日记中提到的群体相关主题的结构和时间模式。对康科迪亚和哈雷六号研究站相应的8-8名法国和英国船员的日记进行了内容分析。总共编码了 18324 个句子。在第一阶段的分析中,我们确定了 5 个主要主题组(自我焦点、群体焦点、南极洲焦点、外部世界焦点和抛弃句子)。其中三分之一的句子是群体焦点,根据句子是否分别提及组内的“经历过的”或“观察到的舒适”或“不舒适”,分为 4 个代码组。这 4 个代码组需要接受进一步的分析,以测试每个代码组是否在任务的 4 个季度中显示出英国和法国越冬者之间的显着差异。还研究了 Q3 现象。在所有四个季度中,英国机组人员使用的“体验舒适”句子明显更多,而法国机组人员表达的“观察到的不适”句子明显更多。就时间模式而言,在任务的第三季度,与英国日记相比,法国日记中“经历舒适”句子的数量明显较低。内容分析检测了文化差异对越冬人员社会经历的构成和时间模式的影响。因此,它可以诊断和预测孤立、有限和极端 (ICE) 环境中群体的心理动力学,例如极地空间站或长期太空任务。
更新日期:2024-02-27
down
wechat
bug