当前位置: X-MOL 学术Journal of British Studies › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Calico Madams and South Sea Cheats: Global Trade, Finance, and Popular Protest in Early Hanoverian England
Journal of British Studies ( IF 0.764 ) Pub Date : 2024-02-16 , DOI: 10.1017/jbr.2023.74
Abigail L. Swingen

In the summer of 1719, woolen and silk weavers took to the streets in cities and towns across England to protest the East India Company's importation of cotton calicoes from South Asia. English weavers viewed these popular imports as hurting their economic livelihoods. During the protests, they violently turned their anger against women wearing calico, tearing off their clothes and even throwing acid on some victims. Their actions spurred widespread condemnation, but the weavers got what they wanted in the end. In March 1721, an act banning the importation and use of all calico cloth in Britain received royal assent. On that same day, an act arranging the first in a series of financial rescues of the South Sea Company in the wake of the South Sea Bubble became law. Drawing from a range of archival and printed sources, the author explores the political and cultural connections between the calico crisis and the South Sea Bubble and investigates how reactions to both episodes intersected ideologically with fears of Jacobitism and foreign invasion and with broader anxieties about gender, the social order, and the political influence of financial corporations.

中文翻译:

印花布女士和南海骗局:全球贸易、金融和汉诺威早期英国的民众抗议

1719年夏天,羊毛和丝绸织工走上英格兰各地城镇的街头,抗议东印度公司从南亚进口棉布。英国织工认为这些受欢迎的进口商品损害了他们的经济生计。在抗议期间,他们将愤怒转向穿着印花布的妇女,撕下她们的衣服,甚至向一些受害者泼酸。他们的行为引起了广泛的谴责,但织工们最终得到了他们想要的东西。1721年3月,一项禁止在英国进口和使用所有印花布的法案得到了皇室的同意。同一天,一项在南海泡沫之后对南海公司进行一系列金融救助的首个法案成为法律。作者利用一系列档案和印刷资料,探讨了棉布危机和南海泡沫之间的政治和文化联系,并调查了对这两起事件的反应如何在意识形态上与对雅各布主义和外国入侵的恐惧以及对性别的更广泛的焦虑相互交织。社会秩序以及金融公司的政治影响力。
更新日期:2024-02-16
down
wechat
bug