当前位置: X-MOL 学术Int. J. Lexicogr. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Names of Feelings in the Dictionary
International Journal of Lexicography ( IF 0.652 ) Pub Date : 2021-09-16 , DOI: 10.1093/ijl/ecab007
Lidija Iordanskaja 1 , Igor Mel’čuk 1
Affiliation  

Abstract
The paper deals with words that denote feelings rather than with feelings as such. It proposes the strictly lexicographic description of some names of ‘psyche-induced feelings1’ [= ‘feelings2’], such as joy or amazement, in contrast to the names of ‘body-induced feelings1’ [= ‘sensations’], such as hunger and tiredness. This description is based on the semantic prime ‘feel1’, which itself is explicated through a naïve model of the human psyche. Our theoretical and descriptive framework is the Explanatory Combinatorial Dictionary: its main principles, the notions of lexical unit (described by a lexical entry) and vocable (described by a lexical superentry), and the three major zones of a lexical entry. A tripartite general schema of the lexicographic definition of a feeling2 name is proposed: the central (= generic) component, the Stimulus component, and the Effect component. According to the Stimulus component, four major classes of feeling2 names are distinguished: names of reactions to facts, to thoughts, to beliefs, and to wishes. These classes are illustrated with the definitions of several English feeling2 names. A complete lexical entry for the feeling2 name anger(N)1 is given.


中文翻译:

字典中的感觉名称

摘要
这篇论文处理的是表示感觉的词,而不是感觉本身。它建议对“心理诱发的感觉1 ”[=“感觉2 ”] 的某些名称进行严格的词典描述,例如喜悦惊奇,与“身体诱发的感觉1 ”[=“感觉”]的名称形成对比,比如饥饿疲倦。这种描述是基于语义素“feel 1 ”,它本身是通过人类心理的一个幼稚模型来解释的。我们的理论和描述性框架是解释性组合词典:它的主要原则,词汇单元(由词条描述)和词汇(由词汇超条目描述)的概念,以及词条的三个主要区域。提出了感觉2名称的词典定义的三方通用模式:中心(= 通用)组件、刺激组件和效果组件。根据刺激成分,感觉2的名称分为四大类:对事实、对思想、对信念和对愿望的反应的名称。这些类用几个英文感觉2名称的定义来说明。给出了感觉2名称愤怒(N) 1的完整词汇条目。
更新日期:2021-09-16
down
wechat
bug