当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 吴攸

个人简介

教育经历 南京大学外国语学院英语语言文学学士学位 法国巴黎第七大学(Université Paris Diderot-Paris VII)欧洲国家社会与文化硕士、博士学位 工作经历 2023.10-至今 华东师范大学中文系教授、博士生导师 2019.5-2023.9 上海交通大学外国语学院副教授、博士生导师 2012-2019.4 上海大学外国语学院讲师/副教授、硕士生导师 荣誉及奖励 2022 上海交通大学外国语学院2021年度贡献奖,科研类一等奖 2019 上海市社会科学界第十七届学术年会优秀论文奖 2018 上海市第十四届哲学社会科学优秀成果奖,学科学术奖,论文类二等奖 2018 上海大学年度科研创新贡献奖(人文社科艺术类)高端论文二等奖 2017 上海大学蔡冠深优秀青年教师 2017 上海市社会科学界第十五届学术年会优秀论文奖

研究领域

比较文学和跨文化研究、翻译研究

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

专著/Monographs 吴攸.《多元与对话:弗朗索瓦·于连与中国》.北京:商务印书馆,2023. WU You. Un siècle de révolution : Le r?le des intellectuels comme initiateurs et soutien du processus des mouvements des femmes en Chine, en Grande Bretagne et en France de 1850 à 1950. Paris: éditions Jets d’Encre, 2013. 525pp (ISBN: 978-2-35485-267-2) 编著/Edited Volumes Wu, You, Roger Célestin, and Eliane DalMolin, eds. 2024. Contemporary French and Francophone Studies (Special Issue of “China and Contemporary French Theory,” A&HCI) 28 (1): 1-139. 彭青龙,吴攸主编:《比较文学与跨文化研究(张炜研究专辑)》.北京:外语教学与研究出版社,2021年. 彭青龙,吴攸主编:《比较文学与跨文化研究(跨媒介研究专辑)》.北京:外语教学与研究出版社,2020年. 主要论文/Selected Journal Articles SSCI/A&HCI来源刊 Wu, You. 2024. “China as Method: Methodological Implications of Fran?ois Jullien’s Philosophical Detour through China.” Contemporary French and Francophone Studies (A&HCI) 28 (1): 97-105. DOI: 10.1080/17409292.2024.2272516 Célestin, Roger, Eliane DalMolin and You Wu. 2024. “China’s Encounter with Contemporary French Theory.” Contemporary French and Francophone Studies (A&HCI) 28 (1): 1-8. DOI: 10.1080/17409292.2024.2272430 Wu, You. 2023. “The Many Afterlives of Orientalism: Translation, Reception, and Appropriation of Saidian Theory in China.” CLCWeb: Comparative Literature and Culture (A&HCI) 25(3): https://doi.org/10.7771/1481-4374.4484. Wu, You. 2023. “Digital Globalization, Fan Culture and Transmedia Storytelling: The Rise of Web Fiction as a Burgeoning Literary Genre in China.” Critical Arts (SSCI/A&HCI). DOI: 10.1080/02560046.2023.2228856 Wu, You. 2022. “A Fictional Prescription for National Emancipation: The Translation of Political Novels in Late Qing China.” Interventions: International Journal of Postcolonial Studies (SSCI/A&HCI) 24 (8): 1328-1344. DOI: 10.1080/1369801X.2021.2003223 (first published online December 6, 2021) Wu, You. 2021. “Revisiting Translation in the Age of Digital Globalization: The ‘Going Global’ of Chinese Web Fiction through Overseas Volunteer Translation Websites.”Babel: Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation (SSCI/A&HCI) 67 (6) : 819-844. DOI: 10.1075/babel.00248.wu Wu, You. 2020. “Globalization, Science Fiction and the China Story: Translation, Dissemination and Reception of Liu Cixin’s Works across the Globe.” Critical Arts (SSCI/A&HCI) 34 (6): 56-70. DOI:10.1080/02560046.2020.1850820 (first published online January 31, 2021) Wu, You. 2020. “China in the Looking Glass of the West: Transcultural Imagination and East-West Dialogue in Fran?ois Jullien’s Chinese Study.” Archiv orientální (A&HCI) 88 (1): 133-163. Wu, You. 2020. “Globalization, Divergence and Cultural Fecundity: Seeking Harmony in Diversity through Fran?ois Jullien’s Transcultural Reflection on China.” Critical Arts (SSCI/A&HCI) 34 (2): 30-42. DOI:10.1080/02560046.2020.1713836 Wu, You. 2017. “Globalization, Translation and Soft Power: A Chinese Perspective.” Babel: Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation (SSCI/A&HCI) 63 (4) : 463-485. DOI: 10.1075/babel.63.4.01wu CSSCI来源刊 吴攸.从“人工智能”到“人文智能”——论科技与人文融合的问题与前景.上海交通大学学报(哲学社会科学版)(CSSCI),2023 (12):25-38. 吴攸.中西互鉴与中国文论话语建构——从弗朗索瓦·于连对中国智慧的跨文化思考谈开去.济南大学学报(社会科学版)(CSSCI),2022(3):42-51. 吴攸.全球化、中西对话与可理解的共同体——论弗朗索瓦·于连的《论普世》. 上海大学学报(社会科学版)(CSSCI), 2022(2):117-129. (人大复印资料《文化研究》2022年第12期全文转载) 吴攸.跨越中西思维的间距:弗朗索瓦·于连论功效.外国美学(CSSCI辑刊),第34辑,2021(1):192-209. 吴攸,陈滔秋.数字全球化时代刘慈欣科幻文学的译介与传播.上海交通大学学报(哲学社会科学版)(CSSCI), 2020 (3): 33-45. 彭青龙,吴攸.科技创新、中华文明与大学人才培养——访谈林忠钦院士.上海交通大学学报(哲学社会科学版)(CSSCI), 2020 (1):1-6. 吴攸.中国之“淡”与西方之“未思”——论弗朗索瓦·于连的“淡”之美学.外国美学(CSSCI辑刊),第31辑,2019(2): 225-242. 吴攸.中国作为“方法”——论弗朗索瓦·于连的对话主义汉学研究路径.上海交通大学学报(哲学社会科学版)(CSSCI), 2019(4): 77-87.(人大复印资料《文化研究》2019年第12期全文转载) 吴攸.文化交融还是文明冲突?——论《芬克勒问题》中的犹太文化身份困境. 当代外国文学(CSSCI), 2019(2): 54-62. 吴攸.“间距”即对话——从弗朗索瓦·于连的多元文化观谈开去.中国比较文学(CSSCI), 2019(2): 30-46. (人大复印资料《文化研究》2019年第8期全文转载) 吴攸.全球化时代的文化“孕育力”——基于弗朗索瓦·于连的中欧对话视角. 南京社会科学(CSSCI),2018(3): 136-142+156. 吴攸.“多元共生”文化理想下的中西思想对话——以弗朗索瓦·于连的汉学研究为例.社会科学战线(CSSCI),2018(2): 197-206. 吴攸.法国媒体及学界对“中国梦”的阐释.毛泽东邓小平理论研究(CSSCI)2016(10):85-90. 吴攸,李珂珂. 师资、课程与翻译的职业化——Frans De Laet教授访谈录. 上海翻译(CSSCI扩展版),2016(5):77-83. 吴攸.全球化背景之下的“文化例外”与文化复兴.华东理工大学学报(社会科学版)(CSSCI),2016(4): 95-103. 吴攸.文化产业政策与民族文化复兴.毛泽东邓小平理论研究(CSSCI),2014(12):79-88. 吴攸.从玛丽·沃斯通克拉夫特看英国启蒙时期的女性教育观.华东理工大学学报(社会科学版)(CSSCI)2014(5):108-116. 其他公开发表的论文 吴攸.新中国七十年以来的文学“走出去”:历程、成就与反思.载上海市社会科学界联合会主编:《庆祝新中国成立70周年学术论文集》,上海:上海人民出版社,2019,第159-171页. Wu You. 2018. “The Rise of China with Cultural Soft Power in the Age of Globalization.” Journal of Literature and Art Studies 8 (5): 763-778. DOI: 10.17265/2159-5836/2018.05.006 吴攸,张玲.中国文化“走出去”之翻译思考:以毕飞宇作品在英法世界的译介与接受为例. 外国语文,2015(4):78-82. 吴攸.论玛丽·沃斯通克拉夫特的女性主义思想.外国语文,2014(3):28-33.

学术兼职

Journal of New Techno-Humanities (Elsevier)副主编 Critical Arts (Taylor & Francis, SSCI/A&HCI)编委 《比较文学与跨文化研究》(辑刊)副主编 中外语言文化比较学会知识翻译学专业委员会常务理事 中国外国文学学会比较文学与跨文化研究分会理事 法国巴黎大区议会L’Institut Émilie du Châtelet(IEC)女性研究协会研究员

推荐链接
down
wechat
bug