当前位置: X-MOL首页全球导师 国内导师 › 唐际明

个人简介

教育背景 2003.04-2009.02 柏林自由大学德语语文学院,德语文学专业,获文学博士 1995.10-2002.08 柏林自由大学德语语文学院、艺术史研究所,德语文学、西洋艺术史专业,获文学硕士 1989.09-1993.06 台湾东吴大学德文系,获文学学士 工作简历 2019.10至今安徽工程大学外国语学院副教授 2018.09-2019.09龙岩学院外国语学院副教授 2017.02-2017.07台湾淡江大学德文系兼任助理教授 2010.08-2011.07 台湾淡江大学德文系兼任助理教授 2010.02-2010.07台湾政治大学欧洲语文学程德文组兼任助理教授 2009.10-2011.12台湾国科会人文学研究中心博士后研究员 科研成果 专著:Fenster-Geschichten: Die Bedeutung des Fensters bei Rilke und ausgewählten anderen Autoren, Kassel: kassel university press, 2009. 主要译作: 1.《每个生命都是永恒的开端:慢读里尔克》,里尔克著,商周出版社,2015年,独译。 2. 《繁华落尽的黄金时代:二十世纪初西方文明盛夏的历史回忆》,弗洛里安・伊里斯著,商周出版社,2014年,第一译者。 3.《少年维特的烦恼》,歌德著,商周出版社,2013年,独译。 4.德语诗人里尔克、策兰、本恩、特拉克尔、拉斯克–许勒、伯恩哈德、杨德、迈律克、格仁拜因、布卡尔特、诺瓦喀、扬・华格纳、林克、与温克勒,以及瑞典诗人特朗斯特罗默等人诗歌译介百馀首,陆续发表于台湾《创世纪》诗杂志。

研究领域

德语诗歌、现当代德语文学、文学与艺术比较专题研究。

近期论文

查看导师最新文章 (温馨提示:请注意重名现象,建议点开原文通过作者单位确认)

1.《本恩的〈俄耳甫斯之死〉:介于“精神”与“身体”之间的神话新诠释》,《创世纪诗杂志》2016年第188期。 2.《“窗”在里尔克作品中的诗学含义》,《创世纪诗杂志》2015年第183期、《上海文化》2016年第11月号、《外國文學研究》2017年第3期。 3.“Das bilinguale Schaffen des spätesten Rilke.”Tamkang Studies of Foreign Languages and Literatures 21(2013) : 110-140. 4 《迈耶的“米开朗基罗系列诗”:检视雕塑艺术对“物诗”之启发》,《中外文学》,2011年第40卷第3期。(THCI 核心期刊) 5.“Robert Walsers Dichterporträt als Selbstporträt am Beispiel seines Büchner-Porträts.”Soochow Journal of Foreign languages and Cultures30 (2010): 189-208.

推荐链接
down
wechat
bug