当前位置: X-MOL 学术Across Languages and Cultures › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The methodological remainder in news translation research: outlining the background
Across Languages and Cultures ( IF 1.292 ) Pub Date : 2018-12-01 , DOI: 10.1556/084.2018.19.2.1
Lucile Davier 1 , Christina Schäffner 2 , Luc Van Doorslaer 3
Affiliation  

This background paper recalls the main findings gained so far in news translation research. It also presents issues and questions which still deserve scholarly attention. The contributions to this special issue are contextualized in relation to research into news translation, or journalistic translation more widely. One of the major issues concerns the choice of methodological approaches to tackle the phenomenon of news translation. The contributions illustrate scope and limitations of various methodologies, which are mainly product-oriented and advocate for triangulation with participant-centred methods.

中文翻译:

新闻翻译研究的方法论剩余:概述背景

这篇背景论文回顾了迄今为止在新闻翻译研究中获得的主要发现。它还提出了仍然值得学术关注的问题和问题。对这一特刊的贡献与新闻翻译研究或更广泛的新闻翻译研究相关。主要问题之一涉及选择方法论方法来解决新闻翻译现象。这些贡献说明了各种方法的范围和局限性,这些方法主要是面向产品的,并提倡使用以参与者为中心的方法进行三角测量。
更新日期:2018-12-01
down
wechat
bug