Abstract
In this article I focus on the authorship of Siempre ayuda la verdad, an early modern Spanish play first published in 1635 as part of the volume Segunda parte de las comedias del maestro Tirso de Molina. This drama, which is one of several early modern Iberian plays related to the figure of Inês de Castro, is currently considered by most scholars as penned by Juan Ruiz de Alarcón, probably in collaboration with Luis de Belmonte and maybe even with Tirso de Molina. In the first part of this paper I will examine how this traditional attribution relies on a bibliographic ghost, subjective impressions of style, and the creation of a scholarly discourse based on the repetition of statements—including some explicitly made up—without any critical examination of facts. The possible attribution of this play to none other than Lope de Vega—a name that has been associated with Siempre ayuda la verdad since 1906—has not received specific examination until now. I will proceed to do so in the second part of this paper by using a variety of resources that offer objective criteria: early modern documentation, strophic versification, stylometry, and orthoepy.
Similar content being viewed by others
Notes
Everett Hesse (1949: p. 810) stated that an undated suelta of Siempre ayuda la verdad with attribution to Tirso exists in the Biblioteca Histórica Municipal de Madrid. However, it is really a desglosada from the Segunda parte as the online catalogue of this library indicates.
On the other hand, Ramón de Mesonero Romanos confusedly indicated in his catalogue that this play was written by “Tirso o malo (sic) de Molina” (1859: p. xlviii).
“Pudiera creerse que hay alguna edición suelta, pues el Catálogo de Medel la cita dos veces, atribuyéndola una a Ruiz de Alarcón y otra a Tirso, como si fuesen obras distintas, error que, como de costumbre, repite Huerta” (Cotarelo y Mori 1907: p. xxxvii).
By internal references it was determined that Esto sí que es negociar, Amor y celos hacen discretos and Por el sótano y el torno were undoubtfully plays by Tirso, which is also the current scholarly view. This issue of the fourth play is still a matter of discussion: some scholars propose El condenado por desconfiado (Oteiza 2000: p. 106), although recent research points towards La mujer por fuerza (Rodríguez López-Vázquez 2010). In his study, Rodríguez López-Vázquez (2010: p. 134) initially considers the possibility that Siempre ayuda la verdad could be one of the suspect plays by Tirso, although his lexical analysis of the texts has him completely rule out this hypothesis.
See, for example, Cioranescu (1962: p. 180).
Ruth Lee Kennedy (1964) later debunked Hartzenbusch’s suggestion that Tirso and Alarcón collaborated in several plays.
Just 2 years before, Rennert (1907: p. 53) had attributed Siempre ayuda la verdad to Tirso and Alarcón in another article. This is an example of the fluid nature of the authorial status of this text even for the same scholar.
Urzáiz also includes Siempre ayuda la verdad under Lope de Vega’s name indicating that there is a document “donde se menciona una representación valenciana de esta comedia de Ruiz de Alarcón a nombre de Lope” (2002: pp. 680–681). We will examine this right away.
All references to performances of this play are taken from these databases.
When Bolaños Donoso (2006: p. 85) published the document from 1624, she considered that its author was Tirso based on Pilar Palomo and Isabel Prieto’s edition (2005), despite the document’s explicit attribution. When she published the document from 1625 (2011: p. 318), she attributed it to Lope with no further explanation, but probably based on the 1624 document.
The company returned to Seville in Spring of 1626, so there is no reason to keep believing that Siempre ayuda la verdad was first performed there in 1627.
Mérimée had first published this list in an article from (1906) in which he focused on Guillen de Castro’s play El ayo de su hijo. Mérimée’s publications went unnoticed by contemporary scholars when addressing the authorship of Siempre ayuda la verdad.
See also Rodríguez López-Vázquez (2010: p. 134).
T. Earle Hamilton’s analysis of Siempre ayuda la verdad in relation to Alarcón’s epistolary practices (1949: pp. 128–129), which Jorge de Sena also cited, is equally problematic: of the three letters read aloud in the play, two fit Alarcón’s practices but the third one does not. Despite this, both critics believed that it is an argument in favor of Alarcón’s authorship. The way the letters are read in this play fit Lope’s usage perfectly.
The post-1620 date of composition explains why Siempre ayuda la verdad does not appear in the updated list of authentic plays that Lope included in his 1618 edition of El peregrino en su patria.
Another play that the company of Juan Bautista Valencia performed at the palace around the same dates was Guillén de Castro’s El ayo de su hijo, which Bruerton (1944: pp. 135–136) dated in 1620–1623. Juan Bautista might have also bought this play in the Fall of 1622, once he arrived in Madrid, where Guillén de Castro was living at the time—like Lope.
I thank Dr. Patricia Marín Cepeda for sharing with me her yet unpublished study “¿Arbitraria y conjetural?: la estilometría en los estudios de autoría del teatro del Siglo de Oro”, presented at the Université de Neuchâtel in June 2017, on the application of Stylo to authorship problems in early modern Spanish plays. See also the webpage http://estilometriatso.com/, by Álvaro Cuéllar González and Germán Vega García-Luengos.
These plain texts present only the characters’ speeches and seventeenth-century stage directions—based on my own testing, their presence or absence does not have noticeable effects on the results. The selection of plays has been determined in part by the availability of digital editions that could be prepared for analysis within a reasonable amount of time. To allow for reproducibility, the complete set of files used is available for download at the following Open Science Framework repository: https://osf.io/axgjc/?view_only=08d7916575e643d2a30c37f60dec422e.
Lope wrote a play on Inês de Castro a few years before Siempre ayuda la verdad since the title Doña Inés de Castro appears in the updated list of plays Lope included in the 1618 edition of El peregrino en su patria. Unfortunately, this play is currently lost.
References
Arteaga, J. (1839). Índice alfabético de comedias, tragedias y demás piezas del teatro español. Biblioteca Nacional de España, Ms. 14698.
Bolaños Donoso, P. (2006). Anales del teatro sevillano: Juan Jerónimo Valenciano y su repertorio teatral (1624-1625). In O. Gorsee & F. Serralta (Eds.), El Siglo de Oro en escena. Homenaje a Marc Vitse (pp. 77–94). Toulouse: P. U. de Toulouse Le Mirail/Consejería de Educación de la Embajada de España en Francia.
Bolaños Donoso, P. (2011). Nacimiento del corral de la Montería (Sevilla) y actividad dramática. 1ª etapa (1626-1636): Diego de Almonacid, el mozo, al frente de la gestión. In E. García Lara & A. Serrano (Eds.), XXIV y XXV jornadas de teatro del Siglo de Oro. In memoriam Ricardo Salvat (pp. 291–369). Almería: Instituto de Estudios Almerienses.
Brenes, C. O. (1960). El sentimiento democrático en el teatro de Juan Ruiz de Alarcón. Valencia: Castalia.
Bruerton, C. (1944). The chronology of the comedias of Guillén de Castro. Hispanic Review, 12(2), 89–151.
Burrows, J. (2002). ‘Delta’: A measure of stylistic difference and a guide to likely authorship. Literary and Linguistic Computing, 17(3), 267–287.
Castro Leal, A. (1943). Juan Ruiz de Alarcón. Su vida y su obra. México: Cuadernos Hispanoamericanos.
Cionarescu, A. (1962). La biographie de Tirso de Molina. Points de repère et points de vue. Bulletin Hispanique, 64(3), 157–192.
Cortijo Ocaña, A. (2004). La obra dramática de Luis de Belmonte Bermúdez. In I. Arellano (Ed.), Paraninfos, segundones y epígonos de la comedia del Siglo de Oro (pp. 127–138). Madrid: Anthropos.
Cotarelo y Mori, E. (1893). Tirso de Molina. Investigaciones bio-bibliográficas. Madrid: Imprenta de Enrique Rubiños.
Cotarelo y Mori, E. (1906). Comedias de Tirso de Molina Tomo I. Madrid: Bailly-Baillière.
Cotarelo y Mori, E. (1907). Catálogo razonado del teatro de Tirso de Molina. In Comedias de Tirso de Molina. Tomo II (pp. I–XLVI). Madrid: Bailly-Baillière.
Escosura, P. de la (1875). Recuerdos literarios: efemérides dramáticas españolas. La Ilustración Española y Americana, 39, 258–259.
La Barrera y Leirado, C. A. de (1860). Catálogo bibliográfico y biográfico del teatro antiguo español, desde sus orígenes hasta mediados del siglo xviii. Madrid: Rivadeneyra.
Ríos, B. de los (1958). Tirso de Molina. Fray Gabriel Téllez (1584-1648). Obras dramáticas completas (Vol. III). Madrid: Aguilar.
Mesonero Romanos, R de (1859). Índice alfabético de las comedias, tragedias y autos y zarzuelas del antiguo teatro español, desde Lope de Vega hasta Cañizares (1580-1740). In Dramáticos posteriores a Lope de Vega. Tomo 2 (pp. XXIII–LI), Madrid: BAE.
Molina, T. de (1635). Segunda parte de las comedias del maestro Tirso de Molina. Madrid: Imprenta del Reino.
Sena, J. de (1968). Siempre ayuda la verdad e a questâo da sua autoria. Ocidente: Revista Portuguesa de Cultura, 74, 132–149.
del Hernández Valcárcel, M. C. (Ed.). (1983). Andrés de Claramonte: Comedias. Murcia: Academia Alfonso X el Sabio.
Eder, M. (2016). Rolling stylometry. Digital Scholarship in the Humanities, 31(3), 457–469.
Eder, M., Rybicki, J., & Kestemont, M. (2016). Stylometry with R: A package for computational text analysis. The R Journal, 8(1), 107–121.
Evert, S., Proisl, T., et al. (2017). Understanding and explaining Delta measures for authorship attribution. Digital Scholarship in the Humanities, 32(suppl. 2), 1–13.
Fajardo, J. I. (1717). Títulos de todas las comedias que, en verso español y portugués, se han impreso hasta el año de 1716. Biblioteca Nacional de España, Ms. 14706.
Fernández Gómez, C. (1971). Vocabulario completo de Lope de Vega. Madrid: Real Academia Española.
Fernández-Guerra y Orbe, L. (1871). D. Juan Ruiz de Alarcón y Mendoza. Madrid: Rivadeneyra.
Ferrer Valls, T., et al. (2018). Base de datos de comedias mencionadas en la documentación teatral (1540-1700). CATCOM. http://catcom.uv. Accessed June 1, 2018.
Ferrer Valls, T., et al. (2008). Diccionario biográfico de actores del teatro clásico español: DICAT. Kassel: Reichenberger.
García de la Huerta, V. (1785). Theatro Hespañol. Catálogo alfabético de las comedias, tragedias, autos, zarzuelas, entremeses y otras obras correspondientes al teatro español. Madrid: Imprenta Real.
García Reidy, A. (2013). Las musas rameras: Oficio dramático y conciencia profesional en Lope de Vega. Madrid/Frankfurt am Main: Iberoamericana/Vervuert.
Hamilton, T. E. (1949). Comedias attributed to Alarcón examined in the light of his known epistolary practices. Hispanic Review, 17(2), 124–132.
Hartzenbusch, J. E. (1848). Catálogo razonado de las obras dramáticas de Fray Gabriel Téllez (El Maestro Tirso de Molina). In Comedias escogidas de Fray Gabriel Téllez (El Maestro Tirso de Molina) (pp. XXXVII–XLIV). Madrid: Rivadeneyra.
Hartzenbusch, J. E. (1852). Prólogo de esta edición. In Comedias de don Juan Ruiz de Alarcón y Mendoza (pp. V–XII). Madrid: Rivadeneyra.
Hesse, E. W. (1949). Catálogo bibliográfico de Tirso de Molina (1648-1948). In T. de Molina (Ed.), Ensayos sobre la biografía y la obra del Padre Maestro Fray Gabriel Téllez (pp. 781–889). Madrid: Publicaciones de Revista Estudios.
Horl, S. (1969). Leidenschaften und Affekte im dramatischen Werk Tirso de Molinas. Hamburg: Romanisches Seminar der Universität Hamburg.
Jauralde Pou, P. (2010). Diccionario filológico de literatura española (siglo XVII) (Vol. II). Madrid: Castalia.
Jiménez Rueda, J. (1939). Juan Ruiz de Alarcón y su tiempo. México: José Porrúa e Hijos.
Kennedy, R. L. (1964). Tirso’s satire of Ruiz de Alarcón. Bulletin of the Comediantes, 16(2), 1–12.
Kincaid, W. A. (1928). Life and works of Luis de Belmonte Bermúdez (1587-1650). Revue Hispanique, 74, 1–260.
King, W. F. (1989). Juan Ruiz de Alarcón, letrado y dramaturgo. Su mundo mexicano y español. México: El Colegio de México.
Medel del Castillo, F. (1735). Índice general alfabético de todos los títulos de comedias que se han escrito por varios autores, antiguos y modernos. Y de los autos sacramentales y alegóricos, así de don Calderón de la Barca como de otros autores clásicos. Madrid: Alfonso de Mora.
Menéndez Pelayo, M. (1941). Estudios y discursos de crítica histórica y literaria III. Madrid: CSIC.
Mérimée, H. (1906). El ayo de su hijo, comedia de Don Guillén de Castro. Bulletin Hispanique, 8(4), 374–382.
Mérimée, H. (1913). Spectacles et comédiens à Valencia (1580-1630). Toulouse/Paris: Edouard Privat/Auguste Picard.
Millares Carlo, A. (1968). Obras completas de Juan Ruiz de Alarcón. 3. México: FCE.
Morley, S. G. (1914). El uso de las combinaciones métricas en las comedias de Tirso de Molina. Bulletin Hispanique, 16(2), 177–208.
Morley, S. G. (1918). Studies in Spanish dramatic versification of the Siglo de Oro. Alarcón and Moreto. University of California Publications in Modern Philology, 7(3), 131–173.
Morley, S. G. (1927). Ortología de cinco comedias autógrafas de Lope de Vega. In L. Gil Fagoaga & G. Moldenauer (Eds.), Estudios eruditos in memoriam de Bonilla y San Martín, I (pp. 525–544). Madrid: Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Central.
Morley, S. G., & Bruerton, C. (1968). Cronología de las comedias de Lope de Vega. Versión española de María Rosa Cartes. Madrid: Gredos.
Oteiza, B. (2000). ¿Conocemos los textos verdaderos de Tirso de Molina? In I. Arellano & B. Oteiza (Eds.), Varia lección de Tirso de Molina (Actas del VIII Seminario del Centro para la Edición de Clásicos Españoles) (pp. 99–128). Madrid/Pamplona: Instituto de Estudios Tirsianos.
Pallares, B., & Vázquez Fernández, L. (2015). Acercamiento bio-bibliográfico a Tirso de Molina. Resource document. Instituto Histórico de la Orden de La Merced. https://www.odemih.com/FILE/LA%20MERCED%20EN%20LA%20HISTORIA/Acercamiento%20bio-bibliografico%20a%20TIRSO%20DE%20MOLINA.pdf. Accessed June 1, 2018.
Palomo, P., & Prieto, I. (2005). Obras completas, IV. Tirso de Molina. Madrid: Fundación José Antonio de Castro.
Peña, M. (2005). Juan Ruiz de Alarcón: reconstrucción biográfico-crítica. Resource document. Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes. http://www.cervantesvirtual.com/nd/ark:/59851/bmcb2865. Accessed June 1, 2018.
Poesse, W. (1973). The internal line-structure of thirty autograph plays of Lope de Vega. New York: Haskell House.
Rennert, H. A. (1907). Notes on the chronology of Spanish drama II. Modern Language Review, 3, 43–55.
Rennert, H. A. (1909). The Spanish stage in the time of Lope de Vega. New York: The Hispanic Society of America.
Reyes, A. (1937). Ruiz de Alarcón: Teatro. Madrid: Espasa-Calpe.
Rodríguez López-Vázquez, A. (1987). Andrés de Claramonte y «El burlador de Sevilla». Kassel: Reichenberger.
Rodríguez López-Vázquez, A. (2010). La mujer por fuerza, El condenado por desconfiado y El burlador de Sevilla, tres comedias atribuidas a Tirso de Molina. Castilla: Estudios de Literatura, 1, 131–153.
Rubio San Román, A. (1988). Aproximación a la bibliografía dramática de Luis de Belmonte Bermúdez. Cuadernos para investigación de la literatura hispánica, 9, 101–163.
Sánchez Jiménez, A. (2001). Anonimia y censura en el teatro del siglo XVII: el caso de El diablo predicador. Hispanófila, 131, 9–19.
Sánchez-Arjona, J. (1898). Noticias referentes a los anales del teatro en Sevilla desde Lope de Rueda hasta fines del siglo XVII. Sevilla: E. Rasco.
Urzáiz Tortajada, H. (2002). Catálogo de autores teatrales del siglo XVII. Madrid: FUE.
Zamora Vicente, A. (1948). Portugal en el teatro de Tirso. Biblos, 1(24), 1–41.
Funding
This article has benefited from financial support from the Spanish Agencia Estatal de Investigación and the European Social Fund (Ramón y Cajal 2016 Program, RYC-2016-21174), as well as from the Spanish MICINN (FFI2015-65197-C3-1-P, FFI2015-71441-REDC, and FFI2015-66216-P).
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
Publisher's Note
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
García-Reidy, A. Deconstructing the Authorship of Siempre ayuda la verdad: A Play by Lope de Vega?. Neophilologus 103, 493–510 (2019). https://doi.org/10.1007/s11061-019-09607-8
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11061-019-09607-8