Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton August 29, 2018

“Cool my doubt is erased”: constructive disagreement and creating a psychologically safe space in multicultural student teamwork

  • Miya Komori-Glatz

    Miya Komori-Glatz is a Senior Lecturer at WU Vienna University of Economics and Business. She obtained her PhD at the University of Vienna, investigating language use in multicultural student teamwork in the context of an international business university. Her broader research and professional interests include English for Specific Purposes, English as a (business) lingua franca and as a medium of instruction, and intercultural communication.

    EMAIL logo

Abstract

This paper investigates the roles of disagreement and trust in multicultural teamwork on an English-medium master’s programme at an Austrian business university. The teamwork project – assigned by the content teacher – took place mostly outside the classroom and simulated business practice both in terms of the tasks and the multicultural context. Each team comprised two Austrian students and two international students, resulting in an English as a lingua franca (ELF) setting. The teams were observed and audio-/video-recorded, with the analysis focusing on an early stage of the project where they laid the groundwork for the team mental models in terms of establishing the team goals, relationships and communicative practices. Additionally, retrospective interviews were conducted at the end of the project with each of the team members and the lecturer to gain emic insights into the project. The findings suggest a symbiotic relationship between disagreement and trust, in which high levels of trust and the construction of a psychologically safe space allow the team members to disagree with and challenge each other without damaging their relationships, leading to better decisions. In turn, these decisions can contribute to a sense of shared success that strengthens the team’s joint identity.

Zusammenfassung

Diese Arbeit erforscht die Rolle von Nichtübereinstimmung und Vertrauen in multikultureller Teamarbeit im Rahmen eines englischsprachigen Masterstudiums an einer österreichischen Wirtschaftsuniversität. Das Teamprojekt wurde vom Vortragenden erstellt und fand hauptsächlich außerhalb des Hörsaals statt. Die Aufgabe und das multikulturelle Team simulierte eine berufliche Tätigkeit in einem Kontext, wo Englisch die lingua franca bzw. Arbeitssprache war. Die Teams wurden bei ihrer Arbeit beobachtet und mit Audio und Video aufgenommen. Die Analyse fokussierte auf einem frühen Teil des Projekts, wo die Teammitglieder Grundlagen für ihre Ziele, die Gruppenbildung und ihre gemeinsamen kommunikativen Praktiken etablieren konnten. Interviews mit den Teammitgliedern und dem Vortragenden wurden auch am Ende des Projekts durchgeführt, um Erkenntnisse aus ihrem Blickwinkel zu erhalten. Die Ergebnisse deuten darauf hin, dass Teams, wo Vertrauen vorhanden ist, es sich erlauben können, Nichtübereinstimmung auszudrücken und Beiträge von anderen Teammitgliedern in Frage zu stellen, ohne die Beziehung zu beschädigen, was zu besseren Entscheidungen führen kann. Diese Entscheidungen führen wiederum zum gemeinsamen Erfolg und einer gestärkten Teamidentität.

About the author

Miya Komori-Glatz

Miya Komori-Glatz is a Senior Lecturer at WU Vienna University of Economics and Business. She obtained her PhD at the University of Vienna, investigating language use in multicultural student teamwork in the context of an international business university. Her broader research and professional interests include English for Specific Purposes, English as a (business) lingua franca and as a medium of instruction, and intercultural communication.

Appendix: transcription conventions

Transcriptions use the VOICE transcription conventions (https://www.univie.ac.at/voice/page/transcription_general_information).

<1>word</1>

overlap

=

other-continuation

(.)

brief pause

(1)

longer pause (in seconds)

wo:

lengthening

word?

rising intonation

@

laughter (in syllables)

< un > x < /un > 

unintelligible speech

((words))

contextual information

word.

falling intonation

(words)

uncertain transcription

References

Anderson, Deborah & Rebecca Lees. 2017. Marketing education and the employability challenge. Journal of Strategic Marketing 25(2). 128–137.10.1080/0965254X.2016.1182576Search in Google Scholar

Angouri, Jo. 2012. Managing disagreement in problem solving meeting talk. Journal of Pragmatics 44(12). 1565–1579.10.1016/j.pragma.2012.06.010Search in Google Scholar

Bjørge, Anne K. 2012. Expressing disagreement in ELF business negotiations: Theory and practice. Applied Linguistics 33(4). 406–427.10.1093/applin/ams015Search in Google Scholar

Bjørge, Anne K. 2016. Conflict talk and ELF communities of practice. In Prue Holmes & Fred Dervin (eds.), The cultural and intercultural dimensions of English as a lingua franca, 114–133. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781783095100-009Search in Google Scholar

Björkman, Beyza. 2013. English as an academic lingua franca: An investigation of form and communicative effectiveness. Boston: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110279542Search in Google Scholar

Björkman, Beyza. 2015. PhD supervisor-PhD student interactions in an English-medium higher education (HE) setting: Expressing disagreement. European Journal of Applied Linguistics 3(2). 205–229.10.1515/eujal-2015-0011Search in Google Scholar

Blum-Kulka, Shoshana. 1997. Discourse pragmatics. In Teun A Van Dijk (ed.), Discourse as social interaction, 38–63. London, Thousand Oaks, New Delhi: SAGE.Search in Google Scholar

Brown, Penelope & Stephen C Levinson. 1987. Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.10.1017/CBO9780511813085Search in Google Scholar

Cogo, Alessia & Marie-Luise Pitzl. 2016. Pre-empting and signalling non-understanding in ELF. ELT Journal 70(3). 339–345.10.1093/elt/ccw015Search in Google Scholar

Coupland, Justine. 2000. Introduction: Sociolinguistic perspectives on small talk. In Justine Coupland (ed.), Small talk, 1–25. Harlow: Pearson Education Limited.10.4324/9781315838328-1Search in Google Scholar

Dafouz, Emma & Ute Smit. 2016. Towards a dynamic conceptual framework for English Medium Education in Multilingual University Settings. Applied Linguistics 37(3). 397–415.10.1093/applin/amu034Search in Google Scholar

Dearden, Julie. 2015. English as a medium of instruction – a growing global phenomenon. British Council. https://www.britishcouncil.org/sites/default/files/e484_emi_-_cover_option_3_final_web.pdf (accessed 15 February 2018).Search in Google Scholar

Decuyper, Stefan, Filip Dochy & Piet Van Den Bossche. 2010. Grasping the dynamic complexity of team learning: An integrative model for effective team learning in organisations. Educational Research Review 5(2). 111–133.10.1016/j.edurev.2010.02.002Search in Google Scholar

Dimova, Slobodanka, Anna K Hultgren & Christian Jensen (eds.). 2015. English-Medium Instruction in European Higher Education. Boston, Berlin: De Gruyter.10.1515/9781614515272Search in Google Scholar

Doiz, Aintzane, David Lasagabaster & Juan M Sierra (eds.). 2013. English-Medium Instruction at Universities: Global Challenges. Bristol: Multilingual Matters.10.21832/9781847698162Search in Google Scholar

Dreu, De, K. W. Carsten & Laurie R. Weingart. 2003. Task versus relationship conflict, team performance, and team member satisfaction: A meta-analysis. Journal of Applied Psychology 88(4). 741–749.10.1037/0021-9010.88.4.741Search in Google Scholar

Fransen, Jos, Paul A Kirschner & Gijsbert Erkens. 2011. Mediating team effectiveness in the context of collaborative learning: The importance of team and task awareness. Computers in Human Behavior 27(3). 1103–1113.10.1016/j.chb.2010.05.017Search in Google Scholar

Gundermann, Susanne. 2014. English-Medium Instruction: Modelling the role of the native speaker in a lingua franca context. Freiburg im Breisgau: Albert-Ludwigs-Universität PhD.Search in Google Scholar

Heritage, John. 2013. Epistemics in conversation. In Jack Sidnell & Tanja Stivers (eds.), The Handbook of Conversation Analysis, 370–394. Oxford: Blackwell.10.1002/9781118325001.ch18Search in Google Scholar

Holmes, Janet & Maria Stubbe. 2003. Power and politeness in the workplace. Harlow: Pearson Education Limited.Search in Google Scholar

Hüttner, Julia. 2014. Agreeing to disagree: ‘doing disagreement’ in assessed oral L2 interactions. Classroom Discourse 5(2). 194–215.10.1080/19463014.2014.893897Search in Google Scholar

Hynninen, Niina. 2013. Language regulation in English as a lingua franca: exploring language-regulatory practices in academic spoken discourse. Helsinki: University of Helsinki PhD.Search in Google Scholar

Jakonen, Teppo & Tom Morton. 2015. Epistemic search sequences in peer interaction in a content-based language classroom. Applied Linguistics 36(1). 73–94.10.1093/applin/amt031Search in Google Scholar

Kalocsai, Karolina. 2013. Communities of practice and English as a lingua franca: A study of Erasmus students in a Central European context. Berlin: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110295511Search in Google Scholar

Koester, Almut. 2006. Investigating workplace discourse. London: Routledge.10.4324/9780203015742Search in Google Scholar

Komori-Glatz, Miya. 2017. English as a business lingua franca in multicultural student teamwork: An EMEMUS study. PhD thesis. Vienna: University of Vienna.10.1515/jelf-2017-0007Search in Google Scholar

Konakahara, Mayu. 2016. The use of unmitigated disagreement in casual ELF conversation: Ensuring mutual understanding by providing correct information. In Kumiko Murata (ed.), Exploring ELF in Japanese academic and business contexts: Conceptualization, research and pedagogic implications, 70–89. Abingdon, New York: Routledge.Search in Google Scholar

Konakahara, Mayu. 2017. Interactional management of face-threatening acts in casual ELF conversation: An analysis of third-party complaint sequences. Journal of English as a Lingua Franca 6(2). 313–343.10.1515/jelf-2017-0015Search in Google Scholar

Lauridsen, Karen M & Mette K Lillemose. 2015. Opportunities and challenges in the multilingual and multicultural learning space. Final document of the IntlUni Erasmus Academic Network project 2012-15. Aarhus. http://intluni.eu/uploads/media/The_opportunities_and_challenges_of_the_MMLS_Final_report_sept_2015.pdf (accessed 16 February 2018).Search in Google Scholar

Leech, Geoffrey N. 2014. The pragmatics of politeness. Oxford, New York: Oxford University Press.10.1093/acprof:oso/9780195341386.001.0001Search in Google Scholar

Lewicki, Roy J, Daniel J McAllister & Robert J Bies. 1998. Trust and distrust: New relationships and realities. Academy of Management Review 23(3). 438–458.10.5465/amr.1998.926620Search in Google Scholar

Locher, Miriam. 2004. Power and politeness in action: Disagreements in oral communication. Berlin, New YorK: Mouton de Gruyter.10.1515/9783110926552Search in Google Scholar

Matsumoto, Yumi. 2014. Collaborative co-construction of humorous interaction among ELF speakers. Journal of English as a Lingua Franca 3(1). 81–107.10.1515/jelf-2014-0004Search in Google Scholar

Mauranen, Anna. 2006. A rich domain of ELF – The ELFA corpus of academic discourse. Nordic Journal of English Studies 5(2). 145–159.10.35360/njes.15Search in Google Scholar

Mauranen, Anna. 2012. Exploring ELF: Academic English shaped by non-native speakers. Cambridge: Cambridge University Press.Search in Google Scholar

Mayer, Roger C, James H Davis & F. D. Schoorman. 1995. An integrative model of organizational trust. Academy of Management Review 20(3). 709–734.10.5465/amr.1995.9508080335Search in Google Scholar

McAllister, Daniel J. 1995. Affect- and cognitive-based trust as foundations for interpersonal cooperation in organizations. Academy of Management Journal 38(1). 24–59.10.5465/256727Search in Google Scholar

Melander, Helen. 2012. Transformations of knowledge within a peer group. Knowing and learning in interaction. Learning, Culture and Social Interaction 1. 232–248.10.1016/j.lcsi.2012.09.003Search in Google Scholar

Mercer, Neil. 2004. Sociocultural discourse analysis: Analysing classroom talk as a social mode of thinking. Journal of Applied Linguistics 1(2). 137–168.10.1558/japl.2004.1.2.137Search in Google Scholar

Mortensen, Janus. 2010. Epistemic stance marking in the use of English as a lingua franca: A comparative study of the pragmatic functions of epistemic stance. Roskilde: Roskilde Universitet PhD.Search in Google Scholar

Mortensen, Janus. 2014. Language policy from below: Language choice in student project groups in a multilingual university setting. Journal of Multilingual and Multicultural Development 35(4). 425–442.10.1080/01434632.2013.874438Search in Google Scholar

Muntigl, Peter & William Turnbull. 1998. Conversational structure and facework in arguing. Journal of Pragmatics 29(3). 225–256.10.1016/S0378-2166(97)00048-9Search in Google Scholar

Nemeth, Charlan J., Bernard Personnaz, Marie Personnaz & Jack A Goncalo. 2004. The liberating role of conflict in group creativity: A study in two countries. European Journal of Social Psychology 34(4). 365–374.10.1002/ejsp.210Search in Google Scholar

Salas, Eduardo, Dana E Sims & C. S. Burke. 2005. Is there a “Big Five” in teamwork? Small Group Research 36(5). 555–599.10.1177/1046496405277134Search in Google Scholar

Schaubroeck, John, Simon S. K. Lam & Ann C. Peng. 2011. Cognition-based and affect-based trust as mediators of leader behavior influences on team performance. The Journal of Applied Psychology 96(4). 863–871.10.1037/a0022625Search in Google Scholar

Schreier, Margrit. 2014. Qualitative content analysis. In Uwe Flick (ed.), The SAGE Handbook of Qualitative Data Analysis, 170–183. London, Thousand Oaks, New Delhi, Singapore: SAGE.10.4135/9781446282243.n12Search in Google Scholar

Sifianou, Maria. 2012. Disagreements, face and politeness. Journal of Pragmatics 44(12). 1554–1564.10.1016/j.pragma.2012.03.009Search in Google Scholar

Smit, Ute. 2010. English as a lingua franca in higher education: A longitudinal study of classroom discourse. Berlin, New York: De Gruyter Mouton.10.1515/9783110215519Search in Google Scholar

Smit, Ute & Emma Dafouz (eds.). 2012. Integrating Content and Language in Higher Education. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins.10.1075/aila.25Search in Google Scholar

Stahl, Günter K, Kristiina Mäkelä, Lena Zander & Martha L Maznevski. 2010. A look at the bright side of multicultural team diversity. Scandinavian Journal of Management 26(4). 439–447.10.1016/j.scaman.2010.09.009Search in Google Scholar

Valcke, Jennifer & Robert Wilkinson (eds.). 2017. Integrating content and language in higher education: Perspectives on professional practice. Frankfurt am Main: Peter Lang.Search in Google Scholar

Wächter, Bernd & Friedhelm Maiworm. 2014. English-Taught Programmes in European Higher Education: The state of play in 2014. Bonn: Lemmens.Search in Google Scholar

Wilkinson, Robert & Mary L Walsh (eds.) 2015. Integrating content and language in higher education: from theory to practice. Selected papers from the 2013 ICLHE conference. Frankfurt am Main: Peter Lang.Search in Google Scholar

Wolfartsberger, Anita. 2011. ELF business/business ELF: Form and function in simultaneous speech. In Alasdair N Archibald, Alessia Cogo & Jennifer Jenkins (eds.), Latest trends in ELF research, 163–183. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Pub.Search in Google Scholar

Published Online: 2018-08-29
Published in Print: 2018-08-28

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 25.4.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/jelf-2018-0012/html
Scroll to top button