Skip to content
Licensed Unlicensed Requires Authentication Published by De Gruyter Mouton May 23, 2017

Syntactically–driven algorithmic processing of PP-attachment ambiguity in a second language

  • Junya Fukuta EMAIL logo , Aki Goto , Yusaku Kawaguchi , Akari Kurita and Daisuke Murota

Abstract

This study explored whether Japanese EFL learners can utilize syntactically–driven algorithmic processing. For this purpose, the study attempted to inhibit other forms of processing (i. e., semantically–driven heuristic processing and processing with explicit knowledge) by using a self–paced reading task with priming of PP–attachment ambiguity. In the experiment, 20 highly proficient Japanese learners and 18 native speakers of English engaged in a phrase–by–phrase self–paced reading task after reading prime sentences. Although the results of non–native speakers (NNSs) showed a similar tendency to the NSs, there were slight differences between NSs and NNSs in terms of the size of the priming effects. This indicated that highly proficient Japanese EFL learners can utilize syntactically–driven algorithmic processing, but the process may be relatively “fragile” compared to that of NSs.

Acknowledgements

Earlier versions of this paper were presented at the 14th annual conference of the Japan Second Language Association (J-SLA 2014) and the 19th International Conference of Pan-Pacific Association of Applied Linguistics (PAAL 2014). We would like to express our gratitude to Dr. Shigenori Wakabayashi and Dr. Remi Murao for their insightful comments. Any errors that may remain are, of course, our own.

References

Bernolet, Sarah, Robert Hartsuiker & Martin Pickering. 2007. Shared syntactic representations in bilinguals: Evidence for the role of word–order representation. Journal of Experimental Psychology: Learning Memory and Cognition 33. 931–949. doi:10.1037/0278–7393.33.5.931Search in Google Scholar

Bock, Kathryn. 1986. Syntactic persistence in language production. Cognitive Psychology 18. 355–387. doi:10.1016/0010-0285(86)90004-6.Search in Google Scholar

Bock, Kathryn. 1995. Sentence production: From mind to mouth. In Joanne L. Miller & Peter D. Eimas (eds.), Speech, Language, and Communication, 181–216. San Diego, CA: Academic Press.10.1016/B978-012497770-9/50008-XSearch in Google Scholar

Christianson, Kiel, Steven G. Luke, & Fernanda Ferreira. 2010. Effects of plausibility on structural priming. Journal of Experimental Psychology 36. 538–544.10.1037/a0018027Search in Google Scholar

Clahsen, Harald & Claudia Felser. 2006. Grammatical processing of language learners. Applied Psycholinguistics 27. 3–42. doi:10.1017/S0142716406060024.Search in Google Scholar

Dussias, Paola. 2001. Sentence parsing in fluent Spanish–English bilinguals. In J. Nicol (ed.), One mind, two languages: Bilingual language processing, 159–176. Cambridge, UK: Blackwell.Search in Google Scholar

Ellis, Rod. 2005. Measuring implicit and explicit knowledge in second language acquisition: A psychometric study. Studies in Second Language Acquisition 27. 141–171. doi:10.1017/S0272263105050096.Search in Google Scholar

Felser, Claudia, Leah Roberts, Theodore Marinis & Rebecca Gross. 2003. The processing of ambiguous sentences by first and second language learners of English. Applied Psycholinguistics 24. 453–489. doi:10.1017/S0142716403000237.Search in Google Scholar

Ferreira, Fernanda. 2003. The misinterpretation of non–canonical sentences. Cognitive Psychology 47. 164–203. doi:10.1016/S0010–0285(03)00005–7.Search in Google Scholar

Foote, Rebecca. 2010. Age of acquisition and proficiency as factors in language production: Agreement in bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition 13. 99–118.10.1017/S136672890999040XSearch in Google Scholar

Fukuta, Junya, Aki Goto, Yusaku Kawaguchi, Daisuke Murota & Akari Kurita. 2015. Japanese EFL learners’ implicit knowledge and algorithmic processing of dative alternation: Perspective from syntactic priming in reading comprehension. ARELE: Annual review of English language education in Japan 26. 221–236.Search in Google Scholar

Jackson, Carrie & Susan Bob. 2009. The processing and comprehension of wh–questions among second language speakers of German. Applied Psycholinguistics 30. 603–636. doi:10.1017/S014271640999004X.Search in Google Scholar

Jackson, Carrie N, & Paola E. Dussias. 2009. Cross-linguistic differences and their impact on L2 sentence processing. Bilingualism: Language and Cognition 12. 65–82.10.1017/S1366728908003908Search in Google Scholar

Jiang, Nan. 2007. Selective integration of linguistic knowledge in adult second language learning. Language Learning 57. 1–33. doi:10.1111/j.1467–9922.2007.00397.x.Search in Google Scholar

Jiang, Nan, Eugenia Novokshanova, Kyoko Matsuda & Xin Wang. 2011. Morphological congruency and the acquisition of L2 morphemes. Language Learning 61. 940–967. doi:10.1111/j.1467–9922.2010.00627.x.Search in Google Scholar

Kim, Christina, Kathleen Carbary & Michael Tanenhaus. 2014. Syntactic priming without lexical overlap in reading comprehension. Language and Speech 57. 181–195. doi: 10.1177/0023830913496052.Search in Google Scholar

Kusanagi, Kunihiro. 2013. Daini gengo nouryoku no kouseiginou to shiteno meijiteki/anjiteki chishiki [Implicit/explicit knowledge as component skills of second language performance]. Paper presented at the second 2013 conference of Japan Association for Language Education and Technology, Kansai Chapter, Methodology Special Interest Groups (SIG).Search in Google Scholar

Kusanagi, Kunihiro & Junko Yamashita. 2013. Influences of linguistic factors on the acquisition of explicit and implicit knowledge: Focusing on agreement type and morphosyntactic regularity in English plural morphemes. ARELE: Annual review of English language education in Japan 24. 205–220. http://ci.nii.ac.jp/naid/110009806701Search in Google Scholar

Larsen-Freeman, Diane. 1975. The acquisition of grammatical morphemes by adult ESL students. TESOL Quarterly 9. 409–419. http://www.jstor.org/stable/358562510.2307/3585625Search in Google Scholar

Leeser, Michael J., Anel Brandl, & Christine Weissglass. 2011. The role of task and structure in L2 sentence processing. In K. McDonough & P. Trofimovich (Eds.) Insights from psycholinguistics: Applying priming research to L2 learning and teaching. Amsterdam: John Benjamins.Search in Google Scholar

Lim, Jung & Kiel Christianson. 2013a. Integrating meaning and structure in L1–L2 and L2–L1 translations. Second Language Research 29. 233–256. doi:10.1177/0267658312462019.Search in Google Scholar

Lim, Jung & Kiel Christianson. 2013b. Second language sentence processing in reading for comprehension and translation. Bilingualism: Language and Cognition 16. 518–537. doi:10.1017/S13667289120003.Search in Google Scholar

Lim, Jung & Kiel Christianson. 2014. Second language sensitivity to agreement errors: Evidence from eye movements during comprehension and translation. Applied Psycholinguistics. Advanced online publication. doi:10.1017/S0142716414000290.Search in Google Scholar

MacDonald, Maryellen, Neal Pearlmutter & Mark Seidenberg. 1994. The lexical nature of syntactic ambiguity resolution. Psychological Review 101. 676–703.10.1037/0033-295X.101.4.676Search in Google Scholar

Meijer, Paul & Jean Fox Tree. 2003. Building syntactic structures in speaking: A bilingual exploration. Experimental Psychology 50. 185–195. doi:10.1026//1617–3169.50.3.184.Search in Google Scholar

Miyamoto, Edson, Edward Gibson, Neal Pearlmutter, Takako Aikawa & Shigeru Miyagawa. 1999. A U–Shaped relative clause attachment preference in Japanese. Language and Cognitive Processes 14. 663–686. doi:10.1080/016909699386220.Search in Google Scholar

Morishita, Miwa. 2011. How the difference in modality affects language production: A syntactic priming experiment using spoken and written sentence completion tasks. JACET Journal 53. 75–91. http://ci.nii.ac.jp/naid/110008897626Search in Google Scholar

Morishita, Miwa. 2013. The effects of interaction on syntactic priming: A psycholinguistic study using scripted interaction tasks. ARELE: Annual review of English language education in Japan 24. 141–156. http://ci.nii.ac.jp/naid/110009806697Search in Google Scholar

Morishita, Miwa, Hisaki Satoi & Hirokazu Yokokawa. 2010. Verbal lexical representation of Japanese EFL learners: Syntactic priming during language production. Journal of the Japan Society of Speech Sciences 11. 29–43.Search in Google Scholar

Nakagawa, Eri, Miwa Morishita & Hirokazu Yokokawa. 2013. The effects of lexical processing and proficiency on syntactic priming during sentence production by Japanese learners of English. ARELE: Annual review of English language education in Japan 24. 189–204. http://ci.nii.ac.jp/naid/110009806700Search in Google Scholar

Papadopoulou, Despina & Harald Clahsen. 2003. Parsing strategies in L1 and L2 sentence processing: A study of relative clause attachment in Greek. Studies in Second Language Acquisition 25. 501–528. doi:10.1017/S0272263103000214.Search in Google Scholar

Pickering, Martin & Holly Branigan. 1998. The representation of verbs: Evidence from syntactic priming in language production. Journal of Memory and Language 39. 633–651. doi:10.1006/jmla.1998.2592Search in Google Scholar

Pickering, Martin & Victor Ferreira. 2008. Structural priming: A critical review. Psychological Bulletin 134. 427–459. doi:10.1037/0033–2909.134.3.427Search in Google Scholar

Sabourin, Laura & Laurie Stowe. 2008. Second language processing: When are first and second languages processed similarly? Second Language Research 24. 397–430. doi:10.1177/0267658308090186.Search in Google Scholar

Sato, Mikako & Claudia Felser. 2010. Sensitivity to morphosyntactic violations in English as a second language. Second Language 9. 101–118.Search in Google Scholar

Schmidt, Maxine. 1980. Coordinate structures and language universals in interlanguage. Language Learning 30. 397–416. doi:10.1111/j.1467–1770.1980.tb00325.x.Search in Google Scholar

Schoonbaert, Sofie, Robert Hartsuiker & Martin Pickering. 2007. The representation of lexical and syntactic information in bilinguals: Evidence from syntactic priming. Journal of Memory and Language 56. 153–171.10.1016/j.jml.2006.10.002Search in Google Scholar

Tamura, Yu, Junya Fukuta, Yoshito Nishimura & Daiki Kato. 2015. Coordinated NPs agree with singular or plural in there–constructions? A comparison between NS and NNS in a self–paced reading task. JSLS 2015 Conference Handbook. 152–153.Search in Google Scholar

Tanaka, Koichi & Rod Ellis. 2003. Study–abroad, language proficiency, and learner beliefs about language learning. JALT Journal 25. 63–85. http://jalt–publications.org/files/pdf–article/jj–25.1–art3.pdf10.37546/JALTJJ25.1-3Search in Google Scholar

Tanenhaus, Michael & John Trueswell. 1995. Sentence comprehension. In J. L. Miller & P. D. Eimas (eds.), Speech, language, and communication, 217–262. San Diego, CA: Academic Press.10.1016/B978-012497770-9.50009-1Search in Google Scholar

Tooley, Kristen & Matthew Traxler. 2010. Syntactic priming effects in comprehension: A critical review. Language and Linguistics Compass 4. 925–937. doi:10.1111/j.1749–818X.2010.00249.x.Search in Google Scholar

Tooley, Kristen M. & Kathryn Bock. 2014. On the party of structural persistence in language production and comprehension. Cognition 132. 101–136. doi:10.1016/j.cognition.2014.04.002.Search in Google Scholar

Traxler, Matthew & Kristen Toolay. 2008. Priming in sentence comprehension: Strategic or syntactic? Language and Cognitive Processes 23. 609–645. doi:10.1080/01690960701639898Search in Google Scholar

Trenkic, Danijela, Jelena Mirkovic, & Gerry T. M. Altmann. 2014. Real-time grammar processing by native and non-native speakers: Constructions unique to the second language. Bilingualism: Language and Cognition 17. 237–257. doi:10.1017/S136672891300032.Search in Google Scholar

Vainio, Seppo, Anneli Pajunen, & Jukka Hyönä, J. 2015. Processing modifier-head agreement in L1 and L2 Finnish: An eye-tracking study. Second Language Research. doi:10.1177/0267658315592201.Search in Google Scholar

Trenkic, Danijela, Jelena Mirkovic, & Gerry T. M. Altmann. 2014. Real-time grammar processing by native and non-native speakers: Constructions unique to the second language. Bilingualism: Language and Cognition 17. 237–257. doi:10.1017/S136672891300032.Search in Google Scholar

Witzel, Jeferey, Naoko Witzel & Janet Nicol. 2012. Deeper than shallow: Evidence for structure–based parsing biases in second–language sentence processing. Applied Psycholinguistics 33.419–456. doi:10.1017/S0142716411000427.Search in Google Scholar

Appendices. Priming and target stimuli used in the current experiment

Appendix 1: Priming sentences constructed with reference to Kim et al. (2014) for L2 participants

The mouse dug the hole in the garden next to the bush.
The teacher preferred the tea in the small can with some sugar.
The officer examined the books on the Cold War from the library.
The student changed a sentence of the report with a pen.
The museum obtained the picture by the famous artist with the signature.
The tourists admired the painting of the valley on the wall.
The man watered the tree with the bird’s nest with large roots.
The woman avoided the spider in the forest with the poison.
The cat filled the hole in the wall with the window.
The clerk made the coffee from the beans from the shelf.
The students read the book on the revolution in the 18th century.
The mayor accepted the money for the project on the new building.
The expert contributed the fossil to the museum with the clean floor.
The boy visited the house in the street with traffic lights.
The dogs watched the bird on the tree branch with yellow leaves.
The girl ate some chips before the party at her friend’s house.

Appendix 2: Target stimuli and two–choice questions

Target stimuli and regionsTwo–choice questionsAlternatives
The designer /loved the bed /by the couch /with white furWhat had white fur?the bedthe couch
The officer /noticed the mirror /on the wall /with a crackWhat had a crack?the mirrorthe wall
The staff /forgot the chair /under the table /with three legsWhat had three legs?the chairthe table
The guests /admired the picture /of the women /in the restaurantWhat was in the restaurant?the picturethe woman
The waiter /served the tea /in small cups /from ChinaWhat was made in China?the teathe small cup
The assistant /found the battery /for the computer /in the boxWhat was in the box?the batterythe computer
The parents /watched the video /of their daughters /in the roomWhich was in the room?the videotheir daughter
The professor /saw the news /about teaching /on the webWhat was taken place on the web?the newsteaching
The man /moved the chairs /in the room /near the posterWhat was near the poster?the chairthe room
The woman /bought a novel /about a dog /in the cityWhat was in the city?a novela dog
The musician /liked the girl /with many friends /at schoolWho is at the school?the girlher friends
The secretary /left the file /about the employee /with the informationWhat had the information?the filethe employee
The man /repaired the windows /by the doors /with the markWhat had the mark?the windowsthe doors
The boy /missed the meeting /about the negotiations /in the departmentWhat was carried out in the department?meetingnegotiation
The girl /visited the house /in the street /near the hospital.What was near the hospital?the housethe street
The woman /watched the bird /on the elephant /with an injury.Which animal had an injury?the birdthe elephant
Published Online: 2017-05-23
Published in Print: 2018-09-25

© 2018 Walter de Gruyter GmbH, Berlin/Boston

Downloaded on 25.4.2024 from https://www.degruyter.com/document/doi/10.1515/iral-2017-0038/html
Scroll to top button