Abstract
Previous research is seldom addressed to biliteracy relationship for adult learners in the foreign language context. The present study was a repeated-measure design in a 9-month longitudinal study. One hundred and thirty-nine college students (ages 19–21 years) who learned English as a foreign language were measured twice at pre- and post-tests on a series of measures in the first language (L1) Chinese and the foreign language (L2) English literacy and various L2 literacy-related language and cognitive skills. Results showed first, L1 literacy was relatively stable but L2 English literacy-related skills (except working memory) improved over time. Second, phonological and morphological awareness were two key variables consistently predicting L2 word reading at pre- and post-tests, although different language/cognitive constructs played a role in predicting the dynamic progress in L2 literacy. Further, correlation analysis and hierarchical regression analysis revealed that after controlling grade and gender, L1 literacy and L2 literacy-related language/cognitive skills explained more variances in predicting L2 litearcy in post-test. The results indicate the language proficiency in L2 has a modulate effect on the biliteracy relationship. The findings shed light on the relationship between predictors and biliteracy skills.
Similar content being viewed by others
References
August, D., & Shanahan, T. (Eds.). (2006). Developing literacy in second-language learners. Report of the National Literacy Panel on language-minority children and youth. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Bae, H. S., & Joshi, R. M. (2017). Role of morphological awareness in biliteracy development: Within- and cross-language perspectives among Korean ESL learners in grades five and six. Contemporary Educational Psychology, 49, 21–31. https://doi.org/10.1016/j.cedpsych.2016.11.001.
Barac, R., Bialystok, E., Castro, D. C., & Sanchez, M. (2014). The cognitive development of young dual language learners: A critical review. Early Childhood Research Quarterly, 29, 699–714.
Bernhardt, E. B., & Kamil, M. L. (1995). Interpreting relationships between L1 and L2 reading: Consolidating the linguistic threshold and the linguistic interdependence hypotheses. Applied Linguistics, 16, 15–34.
Bonifacci, P., & Tobia, V. (2017). The simple view of reading in bilingual language-minority children acquiring a highly transparent second language. Scientific Studies of Reading, 21(2), 109–119.
Carlisle, J. F. (2000). Awareness of the structure and meaning of morphologically complex words: Impact on reading. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 12, 169–190.
Chen, B. G., Zhou, H. X., Dunlap, S., & Perfetti, C. A. (2007). Age of acquisition effects in reading Chinese: Evidence in favour of the arbitrary mapping hypothesis. British Journal of Psychology, 98(Pt 3), 499–516. https://doi.org/10.1348/000712606X165484.
Chow, B. W.-Y., Burgess, S., & McBride-Chang, C. (2005). Phonological processing skills and early reading abilities in Hong Kong Chinese kindergarteners to read English as a Second language. Journal of Educational Psychology, 97(1), 81–87.
Chen, X., Xu, F., Nguyen, T.-K., Hong, G., & Wang, Y. (2010). Effects of cross-language transfer on first-language phonological awareness and literacy skills in Chinese children receiving English instruction. Journal of Educational Psychology, 102(3), 712–728. https://doi.org/10.1037/a0018802.
Chung, S. C., Chen, X., & Geva, E. (2019). Deconstructing and reconstructing cross-language transfer in bilingual reading development: An interactive framework. Journal of Neurolinguistics, 50, 149–161. https://doi.org/10.1016/j.jneuroling.2018.01.003.
Clarke, M. A. (1980). The short circuit hypothesis of ESL reading—Or when language competence interferes with reading performance. The Modern Language Journal, 64(2), 203–209.
Cummins, J. (1979). Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research, 49, 222–251.
Daneman, M., & Carpenter, P. A. (1980). Individual differences in working memory and reading. Journal of Verbal Learning and Verbal Behavior, 15, 33–42.
Deacon, S. H., Wade-Woolley, L., & Kirby, J. R. (2007). Cross-over: The role of morphological awareness in French immersion children’s reading. Developmental Psychology, 43, 732–746. https://doi.org/10.1037/0012-1649.43.3.732.
Durgunoglu, A. Y. (2002). Cross-linguistic transfer in literacy development and implications for language transfer. Annals of Dyslexia, 52, 189.
Enders, C. K. (2003). Using the expectation maximization algorithm to estimate coefficient alpha for scales with item-level missing data. Psychological Methods, 8(3), 322–337.
Florit, E., & Cain, K. (2011). The simple view of reading: Is it valid for different types of alphabetic orthographies? Educational Psychology Review, 23(4), 553–576. https://doi.org/10.1007/s10648-011-9175-6.
Ganuza, N., & Hedman, C. (2019). The impact of mother tongue instruction on the development of Biliteracy: Evidence from Somali-Swedish Bilinguals. Applied Linguistics, 40(1), 108–131.
Goodwin, A. P., August, D., & Calderon, M. (2015). Reading in multiple orthographies: differences and similarities in reading in Spanish and English for English learners. Language Learning, 65(3), 596–630.
Gürel, A. (2004). Selectivity in L2-induced L1 attrition: A psycholinguistic account. Journal of Neurolinguistics, 17(1), 53–78. https://doi.org/10.1016/s0911-6044(03)00054-x.
Harley, B. (1986). Age in second language acquisition. Clevedon: Multilingual Matters.
Ho, C. S.-H., Chan, D. W.-O., Lee, S.-H., Tang, S. M., & Luan, H. (2004). Cognitive profiling and preliminary subtyping in Chinese developmental dyslexia. Cognition, 91, 43–75. https://doi.org/10.1016/S0010-0277(03)00163-X.
Ho, C. S.-H., & Ma, R. N.-L. (1999). Training in phonological strategies improves Chinese dyslexic children’s character reading skills. Journal of Research in Reading, 2(22), 131–142. https://doi.org/10.1111/1467-9817.00078.
Ho, C. S., & Lai, D. N.-C. (1999). Naming-speed deficits and phonological memory deficits in Chinese developmental dyslexia. Learning and Individual Differences, 11(2), 173–186. https://doi.org/10.1016/S1041-6080(00)80004-7.
Hoover, W. A., & Gough, P. B. (1990). The simple view of reading. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 2, 127–160.
Hsu, L. S., Ip, K. I., Arredondo, M. M., Tardif, T., & Kovelman, I. (2019). Simultaneous acquisition of English and Chinese impacts children’s reliance on vocabulary, morphological and phonological awareness for reading in English. Int J Biling Educ Biling, 22(2), 207–223. https://doi.org/10.1080/13670050.2016.1246515.
Huang, H. S., & Hanley, J. R. (1994). Phonological awareness and visual skills in learning to read Chinese and English. Cognition, 54, 73–98.
Huang, H. S., & Hanley, J. R. (1995). Phonological and visual skills in learning to read Chinese and English. Cognition, 54, 73–98.
Janacsek, K., Fiser, J., & Nemeth, D. (2012). The best time to acquire new skills: Age-related differences in implicit sequence learning across the human lifespan. Developmental Science, 15(4), 496–505. https://doi.org/10.1111/j.1467-7687.2012.01150.x.
Jiang, X. (2011). The role of first language literacy and second language proficiency in second language reading comprehension. The Reading Matrix, 11(2), 177–190.
Knell, E. S., Qiang, H., Pei, M., Chi, Y., Siegel, L. S., Zhao, L., et al. (2007). Early English immersion and literacy in Xi’an, China. The Modern Language Journal, 91(3), 395–417.
Koda, K. (2008). Impacts of prior literacy experience on second-language learning to read. In K. Koda & A. M. Zehler (Eds.), Learning to read across languages: Crosslinguistic relationships in first- and second-language literacy development (pp. 68–96). Mahwah, NJ: Routledge.
Koda, K., & Reddy, P. (2008). Cross-linguistic transfer in second language reading. Language Teaching, 41(4), 497–508.
Ku, Y. M., & Anderson, R. C. (2001). Chinese children’s incidental learning of word meanings. Contemporary Educational Psychology, 26, 249–266. https://doi.org/10.1006/ceps.2000.1060.
Lam, K., Chen, X., Geva, E., Luo, Y. C., & Li, H. (2011). The role of morphological awareness in reading achievement among young Chinese-speaking English language learners: A longitudinal study. Reading and Writing, 25(8), 1847–1872. https://doi.org/10.1007/s11145-011-9329-4.
Lee, C.-Y., Tsai, J.-L., Su, E. C.-I., Tzeng, O. J. L., & Hung, D. L. (2005). Consistency, regularity, and frequency effects in naming Chinese characters. Language and Linguistics, 6, 75–107.
Lee, J. W., & Schallert, D. L. (1997). The relative contribution of L2 language proficiency and L1 reading ability to L2 reading performance: A test of the threshold hypothesis in an EFL context. TESOL Quarterly, 31(4), 713–739.
Li, H., Shu, H., Li, H., Liu, H., McBride-Chang, C., & Peng, H. (2010). Chinese children’s character recognition: Visuo-orthographic, phonological processing and morphological skills. Journal of Research in Reading, 35(3), 287–307. https://doi.org/10.1111/j.1467-9817.2010.01460.x.
Li, Y., & Kang, J. S. (Eds.). (1993). Analysis of phonetics of the ideophonetic characters in modern Chinese. Shanghai: Shanghai Education Publisher.
McBride-Chang, C., Cheung, H., Chow, B. W.-Y., Chow, C. S.-L., & Choi, L. (2006). Metalinguistic skills and vocabulary knowledge in Chinese (L1) and English (L2). Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 19(7), 695–716.
McBride-Chang, C., Cho, J. R., Liu, H., Wagner, R. K., Shu, H., Zhou, A., et al. (2005). Changing models across cultures: associations of phonological awareness and morphological structure awareness with vocabulary and word recognition in second graders from Beijing, Hong Kong, Korea, and the United States. Journal of Experimental Child Psychology, 92(2), 140–160. https://doi.org/10.1016/j.jecp.2005.03.009.
McBride-Chang, C., Shu, H., Zhou, A., Wat, C. P., & Wagner, R. K. (2003). Morphological awareness uniquely predicts young children's Chinese character recognition. Journal of Educational Psychology, 95(4), 743–751. https://doi.org/10.1037/0022-0663.95.4.743.
Muñoz, C. (2000). Bilingualism and trilingualism in school students in Catalonia. In J. Cenoz & U. Jessner (Eds.), English in Europe. The acquisition of a third language (pp. 157–178). Clevedon: Multilingual Matters.
Muñoz, C., & Singleton, D. (2011). A critical review of age-related research on L2 ultimate attainment. Language Teaching, 44(1), 1–35.
Palliant, J. (2001). SPSS survival manual. New York, NY: Open University Press.
Pasquarella, A., Chen, X., Lam, K., Luo, Y. C., & Ramirez, G. (2011). Cross-language transfer of morphological awareness in Chinese–English bilinguals. Journal of Research in Reading, 34, 23–42. https://doi.org/10.1111/j.1467-9817.2010.01484.x.
Plonsky, L., & Oswald, F. L. (2014). How big is “Big”? Interpreting effect sizes in L2 research. Language Learning, 64(4), 878–912. https://doi.org/10.1111/lang.12079.
Proctor, C. P., Carlo, M., August, D., & Snow, C. (2005). Native Spanish-speaking children reading in English: Toward a model of comprehension. Journal of Educational Psychology, 97(2), 246–256. https://doi.org/10.1037/0022-0663.97.2.246.
Ribes, Y., & Llanes, À. (2015). First language attrition: The effects of acculturation to the host culture. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 173, 181–185. https://doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.02.050.
Ricciardelli, L. A. (1992). Bilingualism and cognitive development in relation to threshtrained theory. Journal of Psycholinguistics Research, 21(4), 301–316.
Roman, A. A., Kirby, J. R., Parrila, R. K., Wade-Woolley, L., & Deacon, S. H. (2009). Toward a comprehensive view of the skills involved in word reading in Grades 4, 6, and 8. Journal of Experimental Child Psychology, 102(1), 96–113. https://doi.org/10.1016/j.jecp.2008.01.004.
Saiegh-Haddad, E., & Geva, E. (2008). Morphological awareness, phonological awareness, and reading in English–Arabic bilingual children. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 21, 481–504. https://doi.org/10.1007/s11145-007-9074-x.
Saito, K. (2015). The role of age of acquisition in late second language oral proficiency attainment. Studies in Second Language Acquisition, 37(4), 713–743.
Schoonen, R., Hulstijn, J., & Bossers, B. (1998). Metacognitive and language-specific knowledge in native and foreign language reading comprehension: An empirical study among Dutch students in grades 6, 8, and 10. Language Learning, 48(1), 71–107.
Schwinge, D. (2017). Biliteracy and Multiliteracy in Bilingual Education. In O. García, A. Lin, & S. May (Eds.), Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education (3rd ed.). Cham: Springer.
Shu, H., McBride-Chang, C., Wu, S., & Liu, H. (2006). Understanding Chinese developmental dyslexia: Morphological awareness as a core cognitive construct. Journal of Educational Psychology, 98, 122–133.
Silverman, R. D., Proctor, C. P., & Harring, J. R. (2015). Language skills and reading comprehension in English monolingual and Spanish–English bilingual children in Grades 2-5. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 28(9), 1381–1405.
Siu, C. T.-S., & Ho, C. S.-H. (2015). Cross-language transfer of syntactic skills and reading comprehension among young Cantonese–English bilingual students. Reading Research Quarterly, 50(3), 313–336.
Taillefer, G. F. (1996). L2 reading ability: Further insight into the short-circuit hypothesis. Modern Language Journal. https://doi.org/10.1111/j.1540-4781.1996.tb05466.x.
Tong, X., & McBride-Chang, C. (2010). Developmental models of learning to read Chinese words. Developmental Psychology, 46(6), 1662–1676. https://doi.org/10.1037/a0020611.
Torgesen, J. K., Wagner, R. K., Rashotte, C. A., Burgess, S., & Hecht, S. (1997). Contributions of phonological awareness and rapid automatic naming ability to the growth of word-reading skills in second to fifth-grade children. Scientific Studies of Reading, 1(2), 161–185. https://doi.org/10.1207/s1532799xssr0102_4.
Unsworth, S. (2016). Early child L2 acquisition: Age or input effects? Neither, or both? Journal of Child Language, 1(3), 1–27.
van Steensel, R., Oostdam, R., & van Gelderen, A. (2016). The role of word decoding, vocabulary knowledge and meta-cognitive knowledge in monolingual and bilingual low-achieving adolescents’ reading comprehension. Journal of Research in Reading, 39(3), 312–329.
Wagner, R. K., Torgesen, J. K., & Rashotte, C. A. (1999). Comprehensive test of phonological processing. Austin, TX: Pro-Ed.
Wang, M., Cheng, C., & Chen, S. (2006). Contribution of morphological awareness to Chinese–English biliteracy acquisition. Journal of Educational Psychology, 98, 542–553.
Wang, M., Perfetti, C. A., & Liu, Y. (2005). Chinese–English biliteracy acquisition: Cross-language and writing system transfer. Cognition, 97(1), 67–88. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2004.10.001.
Wise, N., D’Angelo, N., & Chen, X. (2016). A school-based phonological awareness intervention for struggling readers in early French immersion. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 29(2), 183–205.
Woodcock, R. W. (1987). Woodcock reading mastery test-revised. Itasca, IL: Riverside.
Wu, S., Zhang, Y., & Hu, Q. (2017). A cognitive inquiry into the short-circuit hypothesis in l2 reading: A paradigm of online l2 discourse processing. Acta Psychologica Sinica, 49(3), 285. https://doi.org/10.3724/SP.J.1041.2017.00285.
Xue, J., & Jiang, X. M. (2017). The developmental relationship between bilingual morphological awareness and reading for Chinese EFL adult learners: A longitudinal study. Reading and Writing: An Interdisciplinary Journal, 30(2), 417–438. https://doi.org/10.1007/s11145-016-9683-3.
Xue, J., Shu, H., Li, H., Li, W., & Tian, X. (2013a). The stability of literacy-related cognitive contributions to Chinese character naming and reading fluency. Journal of Psycholinguistic Research, 42(5), 433–450.
Xue, J., Yang, J., Zhang, J., Qi, Z., Bai, C., & Qiu, Y. (2013b). An ERP study on Chinese natives’ second language syntactic grammaticalization. Neuroscience Letters, 534, 258–263. https://doi.org/10.1016/j.neulet.2012.11.045.
Zhang, D., & Koda, K. (2011). Contribution of morphological awareness and lexical inferencing ability to L2 vocabulary knowledge and reading comprehension among advanced EFL learners: Testing direct and indirect effects. Reading and Writing, 25(5), 1195–1216. https://doi.org/10.1007/s11145-011-9313-z.
Acknowledgements
This work was supported by a grant from Social Science Foundation of Beijing, China <19YYB008> awarded to the author.
Author information
Authors and Affiliations
Corresponding author
Additional information
Publisher's Note
Springer Nature remains neutral with regard to jurisdictional claims in published maps and institutional affiliations.
Rights and permissions
About this article
Cite this article
Xue, J. The developmental trajectory of biliteracy for Chinese–English adult EFL learners: a longitudinal study. Read Writ 34, 1089–1114 (2021). https://doi.org/10.1007/s11145-020-10105-6
Accepted:
Published:
Issue Date:
DOI: https://doi.org/10.1007/s11145-020-10105-6