当前位置: X-MOL 学术Conserv. Lett. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Spending to save: What will it cost to halt Australia's extinction crisis?
Conservation Letters ( IF 8.5 ) Pub Date : 2019-11-06 , DOI: 10.1111/conl.12682
Brendan A. Wintle 1 , Natasha C.R. Cadenhead 1 , Rachel A. Morgain 2 , Sarah M. Legge 2, 3 , Sarah A. Bekessy 4 , Matthew Cantele 1 , Hugh P. Possingham 3, 5 , James E.M. Watson 3, 6 , Martine Maron 3 , David A. Keith 7 , Stephen T. Garnett 8 , John C. Z. Woinarski 8 , David B. Lindenmayer 2
Affiliation  

As with most governments worldwide, Australian governments list threatened species and proffer commitments to recovering them. Yet most of Australia's imperiled species continue to decline or go extinct and a contributing cause is inadequate investment in conservation management. However, this has been difficult to evaluate because the extent of funding committed to such recovery in Australia, like in many nations, is opaque. Here, by collating disparate published budget figures of Australian governments, we show that annual spending on targeted threatened species recovery is around U.S.$92m (AU$122m) which is around one tenth of that spent by the U.S. endangered species recovery program, and about 15% of what is needed to avoid extinctions and recover threatened species. Our approach to estimating funding needs for species recovery could be applied in any jurisdiction and could be scaled up to calculate what is needed to achieve international goals for ending the species extinction crisis.

中文翻译:

节省开支:制止澳大利亚的灭绝危机需要花费什么?

与世界上大多数国家的政府一样,澳大利亚政府也列出了受威胁物种,并做出了挽回这些物种的承诺。然而,澳大利亚绝大部分濒临灭绝的物种仍在继续减少或灭绝,其原因之一是对保护管理的投资不足。但是,这很难评估,因为像许多国家一样,在澳大利亚用于这种复苏的资金规模是不透明的。在这里,通过汇总澳大利亚政府不同的已公布预算数字,我们表明,针对目标濒危物种恢复的年度支出约为9200万美元(1.22亿澳元),约为美国濒危物种恢复计划支出的十分之一,而避免灭绝和恢复濒危物种所需的15%。
更新日期:2019-11-06
down
wechat
bug