当前位置: X-MOL 学术Biling. Lang. Cognit. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Planning scope in second language sentence production: Do bilingual speakers plan ahead more in L1 than in L2?
Bilingualism: Language and Cognition ( IF 4.763 ) Pub Date : 2023-02-15 , DOI: 10.1017/s1366728923000068
Felicity F. Frinsel , Robert J. Hartsuiker

Language production is incremental in nature; we tend to plan linguistic chunks prior to articulating the first word of the utterance. Researchers have acquired knowledge about how far ahead sentences are generally planned, but mostly in monolinguals or the speaker's first language (Allum & Wheeldon, 2007; Martin, Crowther, Knight, Tamborello II, & Yang, 2010; Wagner, Jescheniak, & Schriefers, 2010). It is unclear whether the scope of planning is the same in bilinguals, or the speaker's second language. Here, we examined planning scope in Dutch–English bilinguals' sentence production using a paradigm that elicits descriptions of short animations. Analyses of speech onset times and articulation durations suggest that, on the surface, bilinguals have comparable planning scope in L1 and L2. However, in their L2, bilinguals extended their articulation duration, suggesting that they committed early to the initial noun phrase, but produced it more slowly to buy time to plan the next noun phrase.



中文翻译:

第二语言句子生成的规划范围:双语使用者在母语中比在母语中提前计划得更多吗?

语言的产生本质上是渐进的;我们倾向于在说出话语的第一个单词之前计划语言块。研究人员已经了解了一般计划提前多久的句子,但大多是单语者或说话者的第一语言(Allum & Wheeldon, 2007; Martin, Crowther, Knight, Tamborello II, & Yang, 2010; Wagner, Jescheniak, & Schriefers, 2010)。目前尚不清楚双语者或说话者的第二语言的规划范围是否相同。在这里,我们使用引出动画短片描述的范式检查了荷兰语-英语双语者句子制作的规划范围。对言语开始时间和发音持续时间的分析表明,从表面上看,双语者在 L1 和 L2 方面的规划范围相当。然而,在他们的 L2 中,

更新日期:2023-02-15
down
wechat
bug