Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
A much-abused tree: the rise and fall of the Lombardy poplar
Studies in the History of Gardens & Designed Landscapes Pub Date : 2022-04-27 , DOI: 10.1080/14601176.2022.2059287
Anne Beamish 1
Affiliation  

Abstract

Tree species, much like clothing, go in and out of fashion. The purpose of this study was to explore the cultural life of the Lombardy poplar and how it evolved from being greatly admired to reviled in the USA. Despite early widespread popularity, the Lombardy poplar fell swiftly from grace and bore the brunt of an unusually high level of hostility—it was variously called odious, nasty, greedy, and worthless. The country’s growing xenophobia and hostility to immigrants in the nineteenth century and the Know-Nothing Movement certainly reinforced and prolonged the hatred of the Lombardy Poplar as a ‘useless foreigner’, but this paper argues that though certainly tied to the early nativist movement, the shunning of the tree was more complex. It began in Philadelphia, with an unfounded claim that the Lombardy poplar produced a worm whose bite caused instant death, which led to panicked calls for the destruction of all poplars in the city. The worm fiasco was followed by changes in horticultural fashion, a growing sense of pride in all things American, and a greater appreciation for the admirable, even superior, qualities of their own native trees.



中文翻译:

一棵被滥用的树:伦巴第白杨的兴衰

摘要

树种,很像衣服,进进出出。这项研究的目的是探索伦巴第白杨的文化生活,以及它是如何在美国从备受推崇到被唾弃的。尽管早期广受欢迎,但伦巴第白杨树很快就失宠了,首当其冲地受到了异常高的敌意——它被各种称为可憎的、讨厌的、贪婪的和一文不值的。该国在 19 世纪日益增长的仇外心理和对移民的敌意以及一无所知的运动无疑强化和延长了对伦巴第白杨树作为“无用的外国人”的仇恨,但本文认为,尽管肯定与早期的本土主义运动有关,但回避树更复杂。它始于费城,毫无根据地声称伦巴第白杨树产生了一种蠕虫,其叮咬导致立即死亡,这导致了恐慌性的呼吁,要求销毁该市所有的白杨树。蠕虫惨败之后,园艺时尚发生了变化,人们对美国所有事物的自豪感不断增强,人们更加欣赏自己本土树木的令人钦佩甚至优越的品质。

更新日期:2022-04-27
down
wechat
bug