当前位置: X-MOL 学术International Interactions › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Shaming into compliance? Country reporting of convention adherence to the International Labour Organization
International Interactions ( IF 1.226 ) Pub Date : 2021-12-01 , DOI: 10.1080/03050629.2021.1983567
Faradj Koliev 1 , James H. Lebovic 2
Affiliation  

Abstract

When does social pressure in the form of “naming and shaming” induce states to concede their prerogatives by providing potentially compromising information to international organizations (IOs)? We provide answers to that question in what we believe is the first systematic study of the impact of social pressure on state reporting practices, as an act of member procedural compliance. We develop related hypotheses by drawing on realist theory and theories of social pressure and test them, in the 1992–2011 period, by analyzing government reporting on multiple conventions to the International Labour Organization (ILO). We find that governments tend to respond negatively to ILO “naming” (as we define it) for some, but not all, ILO conventions. More specifically, we conclude that governments tend to resist reporting on domestic social conditions—here, related to inequality, discrimination, and exploitation—but more readily report on issues (conventions) that are tied directly to the ILO’s core mission, where government culpability is also clearer. We conclude further that shaming—by “shortlisting” governments and holding them to account in public sessions—boosts compliance on some issues.

¿Cuándo la presión social en forma de denuncia pública induce a los estados a ceder sus prerrogativas proporcionando información potencialmente comprometedora a las organizaciones internacionales (OI)? Respondemos a esta pregunta por medio de lo que creemos que es el primer estudio sistemático sobre el impacto de la presión social en las prácticas de información de los estados, como un acto de cumplimiento de los procedimientos por parte de los miembros. Desarrollamos hipótesis relacionadas partiendo de la teoría realista y las teorías de la presión social, y poniéndolas a prueba en el período 1992–2011, y analizamos los informes gubernamentales sobre múltiples convenciones destinados la Organización Internacional del Trabajo (OIT). Descubrimos que los gobiernos tienden a responder negativamente a la “denominación” de la OIT (como la definimos nosotros) con respecto a algunos, no todos, los convenios de la OIT. Más específicamente, llegamos a la conclusión de que los gobiernos tienden a resistirse a informar sobre las condiciones sociales internas (en este caso, relacionadas con la desigualdad, la discriminación y la explotación), pero informan más fácilmente sobre cuestiones (convenciones) que están directamente relacionadas con la misión principal de la OIT, donde la culpabilidad del gobierno está también más clara. Concluimos, además, que la denuncia pública, al “preseleccionar” a los gobiernos y exigirles que rindan cuentas en las sesiones públicas, impulsa el cumplimiento de algunas cuestiones.

À quels moments la pression sociale prenant la forme d’un « name and shame » incite-t-elle des États à faire des concessions sur leurs prérogatives en fournissant des informations potentiellement compromettantes aux organisations internationales (OI) ? Nous apportons des réponses à cette question dans ce que nous pensons être la première étude systématique de l’impact de la pression sociale sur les pratiques de déclaration des États en tant qu’acte de conformité procédurale des membres. Nous avons développé des hypothèses associées en nous appuyant sur la théorie réaliste et sur les théories de la pression sociale et nous les avons mises à l’épreuve sur la période 1992-2011 en analysant les déclarations gouvernementales communiquées à à l’Organisation internationale du travail (OIT) à l’occasion de plusieurs conventions. Nous avons constaté que les gouvernements avaient tendance à réagir négativement au « name » de l’OIT (tel que nous l’avons défini) pour certaines de ses conventions, mais pas pour toutes. Plus précisément, nous concluons que les gouvernements ont tendance à résister à l’idée de rendre compte des conditions sociales nationales - ici liées à l’inégalité, à la discrimination et à l’exploitation - mais qu’ils rendent plus facilement compte des questions (conventions) qui sont directement liées à la mission fondamentale de l’OIT, où la culpabilité du gouvernement est par ailleurs plus claire. Nous concluons en outre que le « shame » - qui intervient en « présélectionnant » des gouvernements et en leur demandant des comptes lors de séances publiques - améliore la conformité relative à certaines questions.



中文翻译:

羞辱合规?国际劳工组织公约遵守情况的国家报告

摘要

“点名羞辱”形式的社会压力何时会诱使国家通过向国际组织 (IO) 提供潜在的妥协信息来让步?我们认为这是对社会压力对州报告实践的影响的第一次系统研究,作为会员程序合规行为,我们为这个问题提供了答案。我们利用现实主义理论和社会压力理论提出了相关假设,并在 1992-2011 年期间通过分析政府向国际劳工组织 (ILO) 提交的多项公约的报告来检验它们。我们发现,对于一些但不是所有的国际劳工组织公约,政府倾向于对国际劳工组织的“命名”(正如我们定义的那样)做出消极反应。更具体地说,我们得出结论,政府倾向于拒绝报告国内社会状况——这里,与不平等、歧视和剥削相关——但更容易报告与国际劳工组织核心使命直接相关的问题(公约),政府的责任也更加明确。我们进一步得出结论,羞辱——通过“入围”政府并在公开会议上追究他们的责任——提高了在某些问题上的合规性。

公开谴责形式的社会压力何时会通过向国际组织 (IO) 提供潜在的妥协信息来诱使国家放弃其特权?我们通过我们认为是第一次系统研究同行压力对州报告实践的影响来回答这个问题,因为成员会根据程序合规采取行动。我们通过借鉴现实主义理论和社会压力理论并在 1992 年至 2011 年期间对其进行测试来发展相关假设,并分析政府向国际劳工组织 (ILO) 提交的多项公约的报告。我们发现,政府倾向于对国际劳工组织的“名称”(正如我们所定义的那样)做出负面回应,涉及一些但不是全部的国际劳工组织公约。更具体地说,我们发现政府往往不愿报告内部社会状况(在这种情况下,与不平等、歧视和剥削有关),但更愿意报告与主要使命直接相关的问题(公约)。国际劳工组织,政府的罪责也更清楚。我们还得出结论,公开谴责,通过“预选”政府并要求他们在公开会议上负责,鼓励遵守某些问题。更具体地说,我们发现政府往往不愿报告内部社会状况(在这种情况下,与不平等、歧视和剥削有关),但更愿意报告与主要使命直接相关的问题(公约)。国际劳工组织,政府的罪责也更清楚。我们还得出结论,公开谴责,通过“预选”政府并要求他们在公开会议上负责,鼓励遵守某些问题。更具体地说,我们发现政府往往不愿报告内部社会状况(在这种情况下,与不平等、歧视和剥削有关),但更愿意报告与主要使命直接相关的问题(公约)。国际劳工组织,政府的罪责也更清楚。我们还得出结论,公开谴责,通过“预选”政府并要求他们在公开会议上负责,鼓励遵守某些问题。但他们更容易报告与国际劳工组织的主要使命直接相关的问题(公约),政府的罪责也更清楚。我们还得出结论,公开谴责,通过“预选”政府并要求他们在公开会议上负责,鼓励遵守某些问题。但他们更容易报告与国际劳工组织的主要使命直接相关的问题(公约),政府的罪责也更清楚。我们还得出结论,公开谴责,通过“预选”政府并要求他们在公开会议上负责,鼓励遵守某些问题。

在什么时候,社会压力会以“名誉和耻辱”的形式煽动对国际组织 (OI) 妥协的信息权力的让步和特权?Nous apportons des réponses à cette question dans ce que nous pensons être la première étude systématique de l'impact de la pression sociale sur les pratiques de Declaration des États 只要他们按照会员程序行事。Nous avons développé des hypotheses associées en nous appuyant sur la théorie réaliste et sur les théories de la pression sociale et nous les avons mises à l'épreuve sur la période 1992-2011 分析与国际劳工组织 (ILO) 沟通的政府声明在几个公约之际。Nous avons 证实,政府倾向于消极地恢复国际劳工组织的“名称”(tel que nous l'avons défini)pour certaines de ses conventions, mais pas pour toutes。更准确地说,我们的结论是,政府倾向于抵制从国家社会条件中获取租金的想法——它们与歧视、歧视和剥削有关——而不是租金加上与基本问题直接相关的问题(公约)的缓解。国际劳工组织的使命,或政府的罪魁祸首,是为 ailleurs 加克莱尔。Nous concluons en outre que le «shame» - qui intervenent en « présélectionnant » des gouvernements et en leur demandant des comptes lors de séances publiques – 改善与某些问题相关的一致性。

更新日期:2021-12-01
down
wechat
bug