Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The Anglo-Catalan Connection: The Cult of Thomas Becket at Terrassa—New Approaches
Arts Pub Date : 2021-11-30 , DOI: 10.3390/arts10040082 Carles Sánchez Márquez , Joan Soler Jiménez
Arts Pub Date : 2021-11-30 , DOI: 10.3390/arts10040082 Carles Sánchez Márquez , Joan Soler Jiménez
The wall paintings adorning the south transept apse of Santa Maria at Terrassa are among the most notable surviving items pertaining to the iconography of St. Thomas Becket. Recently found documents in which diplomatic archives reveal English connections are essential for understanding the quick reception of the Becket cult in the Crown of Aragon. The presence of an Anglo-Norman canon—Arveus or Harveus (Harvey)—and his position of scribe during the second half of the twelfth century when Reginald, probably also of English origin, was prior there—seem to be the likely source of inspiration for this project. These English connections, which are essential for understanding the quick reception of the Becket cult in the Crown of Aragon, stemmed from the endeavours undertaken some years earlier south of the Pyrenees by the abbot of Saint-Ruf at Avignon, Nicholas Breakspear, who subsequently became Pope Adrian IV.
中文翻译:
盎格鲁-加泰罗尼亚联系:Terrassa 对 Thomas Becket 的崇拜——新方法
装饰在特拉萨的圣玛丽亚教堂南侧后殿的壁画是与圣托马斯贝克特肖像相关的最显着的幸存物品之一。最近发现的外交档案显示英语联系的文件对于了解阿拉贡王冠中贝克特崇拜的快速接受至关重要。盎格鲁-诺曼教典的出现——Arveus 或 Harveus (Harvey)——以及他在 12 世纪下半叶担任抄写员的职位,当时雷金纳德(可能也有英国血统)在那里之前——似乎是灵感的可能来源对于这个项目。这些英语联系对于理解阿拉贡王冠上贝克特崇拜的快速接受至关重要,源于几年前在比利牛斯山脉以南阿维尼翁的圣鲁夫修道院院长所做的努力,
更新日期:2021-11-30
中文翻译:
盎格鲁-加泰罗尼亚联系:Terrassa 对 Thomas Becket 的崇拜——新方法
装饰在特拉萨的圣玛丽亚教堂南侧后殿的壁画是与圣托马斯贝克特肖像相关的最显着的幸存物品之一。最近发现的外交档案显示英语联系的文件对于了解阿拉贡王冠中贝克特崇拜的快速接受至关重要。盎格鲁-诺曼教典的出现——Arveus 或 Harveus (Harvey)——以及他在 12 世纪下半叶担任抄写员的职位,当时雷金纳德(可能也有英国血统)在那里之前——似乎是灵感的可能来源对于这个项目。这些英语联系对于理解阿拉贡王冠上贝克特崇拜的快速接受至关重要,源于几年前在比利牛斯山脉以南阿维尼翁的圣鲁夫修道院院长所做的努力,