当前位置: X-MOL 学术Journal of Contemporary History › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Why Was Goethe the ‘Patron Saint of German Jews’? Reconsidering a Central Topic of George L. Mosse’s Oeuvre 30 Years Later
Journal of Contemporary History ( IF 0.670 ) Pub Date : 2021-08-01 , DOI: 10.1177/00220094211018500
Nicolas Berg 1
Affiliation  

George L. Mosse belongs to the extremely productive generation of scholars to whom we owe fundamental insights into general and German-Jewish contemporary history. They fled Hitler in childhood and adolescence and received their academic training not in the country and language of their birth, but in exile. In the context of this generational experience, this essay explores the very real and symbolic significance that Johann Wolfgang von Goethe had for this generation throughout their lives. poet “It argues that the poet and his works deeply shaped émigré self-perception, in which one opposed the notion that the hyphen between “German-Jewish” indicated any separation.”. For George L. Mosse, as well as for many of his fellow historians in exile, Goethe was therefore the symbol of the own, the inner, not the acquired knowledge of others. It was a cosmopolitan, almost Jewish Goethe who was defended even after the catastrophe, because culture was not conceived in the fateful category of limited national property.



中文翻译:

为什么歌德是“德国犹太人的守护神”?重新思考乔治·L·莫斯 30 年后作品的中心话题

乔治·L·莫斯 (George L. Mosse) 属于极其富有成效的一代学者,我们对一般历史和德国犹太当代历史的基本见解都归功于他们。他们在童年和青春期逃离希特勒,并在流亡中接受的学术训练不是在他们出生的国家和语言中。在这一代人经历的背景下,本文探讨了约翰·沃尔夫冈·冯·歌德一生对这一代人的真实和象征意义。诗人“它认为诗人和他的作品深深地塑造了流亡者的自我认知,其中有人反对“德国犹太人”之间的连字符表示任何分离的观点。”. 因此,对于乔治·L·莫斯以及他的许多流亡历史学家同行来说,歌德是自己、内在而非他人获得的知识的象征。这是一个世界主义的,几乎是犹太人的歌德,即使在灾难之后也得到了捍卫,因为文化不是在有限的国家财产这一致命的类别中被构思出来的。

更新日期:2021-08-02
down
wechat
bug