当前位置: X-MOL 学术Memory Studies › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Fue el estado (‘It was the state’): Embodied practices of memory and the re-writing of Mexico’s genealogy of violence
Memory Studies ( IF 1.053 ) Pub Date : 2021-06-10 , DOI: 10.1177/17506980211017959
Martín Zícari 1
Affiliation  

In the midst of the activism outburst after the Ayotzinapa crisis, the Mexican collective ‘Rexiste’ wrote the phrase ‘It was the state’ in Mexico City’s main square. I define such action as an embodied practice of memory, which re configurates Mexico’s history of violence. Based on an affective approach, I delve into the kinaesthetic of the performance to show how the action is summoning archived repertoires of Mexican activism post-1968. I first refer to the foundation of human rights committees in the late 70s and their main repertoire of action, hunger strikes, to then consider the funeral re-enactments of the late 1990s after the Aguas Blancas and Acteal massacres. Through this unarchiving I want to analyse how the unresolved past re-emerges in the creation of a non-teleological temporality of state-fostered violence.



中文翻译:

Fue el estado(“这是国家”):记忆的具体实践和墨西哥暴力谱系的改写

在 Ayotzinapa 危机后激进主义爆发期间,墨西哥集体“Rexiste”在墨西哥城的主广场上写下了“这是国家”这句话。我将这种行为定义为记忆的具体实践,它重新配置了墨西哥的暴力历史。基于情感的方法,我深入研究了表演的动觉,以展示该动作如何召唤 1968 年后墨西哥激进主义的存档曲目。我首先提到了 70 年代后期人权委员会的成立及其主要的行动方式,即绝食抗议,然后再考虑 1990 年代后期在阿瓜斯布兰卡斯和阿克泰尔大屠杀之后的葬礼重演。通过这次解封,我想分析未解决的过去如何在国家助长的暴力的非目的论时间性的创造中重新出现。

更新日期:2021-06-10
down
wechat
bug