当前位置: X-MOL 学术Journal of the Royal Asiatic Society › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Note of further research
Journal of the Royal Asiatic Society Pub Date : 2021-05-07 , DOI: 10.1017/s1356186321000249
EVE KRAKOWSKI , SACHA STERN

Our article in this issue, “The ‘oldest dated document of the Cairo Genizah’ (Halper 331): The Seleucid era and sectarian Jewish calendars,” examines a fragment of parchment bearing a short text dated to the year 870/1 ce. One of the article's arguments concerns the protective formulas that appear in this fragment—“With a good sign for us and for all Israel, at a good hour, with an upright horn, (under) a high constellation, (so) may it be for us and for all Israel!” Similar formulas appear at the start of later Jewish marriage contracts (ketubbot) preserved in the Genizah (and later, elsewhere). But we suggest that in the ninth century, such formulas were not necessarily distinctive to ketubbot, and that Halper 331 may contain the text of some other type of legal document. In support of this suggestion, we noted two other non-ketubbah texts from the tenth century that feature similar formulas, including an inscription within a lectionary containing readings from the Prophets (haftarot) that was written in 924.

中文翻译:

进一步研究的说明

我们在本期中的文章“‘开罗 Genizah 最古老的文件’(Halper 331):塞琉古时代和教派犹太历法”,检查了一张羊皮纸片段,上面有一段可追溯到 870/1 年的短文本ce. 这篇文章的一个论据涉及出现在这个片段中的保护公式——“对我们和整个以色列来说,这是一个好兆头,在一个好的时刻,有一个直立的号角,(在)一个高星座,(所以)可能为我们和整个以色列人!” 类似的公式出现在后来的犹太婚姻合同的开头(ketubbot) 保存在 Genizah(以及后来的其他地方)中。但我们认为,在 9 世纪,这些公式不一定是独特的ketubbot,并且 Halper 331 可能包含一些其他类型的法律文件的文本。为了支持这一建议,我们注意到另外两个非烤肉串十世纪的文本具有类似的公式,包括在包含先知读物的词典中的铭文(哈夫塔罗特) 写于 924 年。
更新日期:2021-05-07
down
wechat
bug