当前位置: X-MOL 学术Romance Notes › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
A Recuperação de uma temática anglo-portuguesa por Jacinto Cordeiro: Intertextualidades políticas em torno de um mito nacional literário em Los Doze de Inglaterra (1634)
Romance Notes Pub Date : 2017-01-01 , DOI: 10.1353/rmc.2017.0025
Rogério Miguel Puga

em 1634, seis anos antes da Restauração, o dramaturgo português Jacinto Cordeiro (?c.1606-1646) – alferes de uma companhia de ordenança da corte e autor de cerca de dezoito peças (dezasseis comédias e dois entremezes), vários poemas e uma genealogia da monarquia portuguesa – publicou, em castelhano, como era prática corrente na altura (oliveira), a segunda Parte de las Comedias, na qual se encontra la Famosa Comedia de los doze de ingalaterra (di), comédia que recupera um tema literário português divulgado por Camões em os lusíadas.2 o estereótipo literário do cavaleiro assenta nas três características da ética cavaleiresca: fidelidade, valentia e generosidade (Duby 118; Flori 5-16, 32-41, 73-125), interinfluenciando-se a acção de cavaleiros e a representação literária desde cedo, como conclui gusdorf (199) ao definir a figuração romântica do cavaleiro: “o romance . . . não permaneceu um fenómeno literário. Através de um prodigioso retorno, o imaginário veio parasitar o real; dar forma e sentido ao estilo de vida da classe privilegiada, no final da Idade média.” Também mattoso refere a função lúdica e de exemplo dos ‘livros de cavalaria,’ que se aplica ao enredo dos doze cavaleiros lusos que vão a Londres resgatar, com a vitória final, a honra de doze donzelas inglesas acusadas de serem feias por doze oponentes londrinos (357). é esse mesmo código de conduta que acaba por ser alvo da

中文翻译:

Jacinto Cordeiro的英语-葡萄牙语葡萄牙语词典:Los Doze de Inglaterra的国家文艺期刊(1634)

科莫·孔克卢伊·古斯多夫(199)奉献给浪漫主义者的封印:“浪漫。。。永久不记名文学。真正的想象的副业者Atravésde um prodigioso retorno 最终决定权,没有最终的爱德美奖。” 坦贝·马托索(TambémMattoso)指的是卡瓦里亚(Lavros de cavalaria)的一个有趣的例子,这是隆德雷斯(es)的一个名字,最后一个是voória决赛,一个荣誉是塞萨里斯·德·塞萨里斯(英语)的荣誉(357)。埃斯·梅斯莫·科迪戈·德·孔多塔·阿卡巴·波耶尔 “坦贝·马托索(TambémMattoso)指的是卡瓦里亚(Lavros de cavalaria)足球俱乐部,这是隆德雷斯(Londres)足球俱乐部,决赛是马萨诸塞州,而塞萨尔·德菲恩斯(英语:honra de dozees dozelas)隆德里诺斯(357)。埃斯·梅斯莫·科迪戈·德·孔多塔·阿卡巴 “坦贝·马托索(TambémMattoso)指的是卡瓦里亚(Lavros de cavalaria)足球俱乐部,这是隆德雷斯(Londres)足球俱乐部,决赛是马萨诸塞州,而塞萨尔·德菲恩斯(英语:honra de dozees dozelas)隆德里诺斯(357)。埃斯·梅斯莫·科迪戈·德·孔多塔·阿卡巴
更新日期:2017-01-01
down
wechat
bug