当前位置: X-MOL 学术Journal of the Southwest › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Into the Desert and Wilderness with Charles Bowden
Journal of the Southwest Pub Date : 2019-01-01 , DOI: 10.1353/jsw.2019.0011
Jack Dykinga

Chuck Bowden’s enigmatic friendship with me began with my first assignment at Arizona Highways. I had quit the newspaper business to become a wilderness guide and went to meet with Wes Holden, then the managing editor of Arizona Highways magazine, trying to get a story on my fledgling business. He knew my work as a photographer and offered me a counterproposal, saying, “Instead, why don’t you shoot this assignment? We’re doing a story on Ramsey Canyon, and there’s some new writer we’re thinking about using, named Bowden.” So I went out to shoot my first story for Arizona Highways. And, lo and behold, up at Ramsey Canyon I meet this abrasive, Fess Parker-looking guy. We circled each other like a couple of dogs peeing on a fireplug. During the shoot, I found out he was from Chicago, my hometown, and we had a lot of things in common. And, we got along pretty well. That was 1981, the first Highways assignment for both of us. I had come and gone from the newspaper business in Chicago and Tucson. When I quit, Chuck was just beginning the newspaper business, and he’d tell me all these stories about the hard-hitting journalists in Tucson. He would always portray himself as this grizzled newspaperman. But I’d been ten years in Chicago, through the riots, been shot at and everything else, so I just rolled my eyes and said, “Oh, sure.” I gave him a lot of time to explain, but I just always kind of pooh-poohed it. I really had, by that time, seen a lot and done a lot and wanted to get away from it. I knew enough to know that there was a lot of bad stuff out there. I was into “rocks and ropes” by the time I met Chuck, but then we did several projects that were crossovers or collaborations between a photographer and writer. For the San Francisco Examiner, we did a writer-and-artist-in-residence gig with Will Hurst—we covered the

中文翻译:

与查尔斯·鲍登一起走进沙漠和荒野

Chuck Bowden 与我的神秘友谊始于我在亚利桑那高速公路的第一个任务。我辞去了报业,成为一名荒野向导,去见了当时的亚利桑那公路杂志的执行编辑韦斯·霍尔登,试图了解我刚刚起步的业务的故事。他了解我作为摄影师的工作,并向我提出了反对意见,他说:“相反,你为什么不拍摄这个任务?我们正在写关于拉姆齐峡谷的故事,我们正在考虑使用一些新作家,名叫鲍登。” 所以我出去为亚利桑那公路拍摄我的第一个故事。而且,你瞧,在拉姆齐峡谷,我遇到了这个粗鲁的、长相费斯帕克的家伙。我们像一对狗在火塞上撒尿一样互相盘旋。在拍摄过程中,我发现他来自我的家乡芝加哥,我们有很多共同点。和,我们相处得很好。那是 1981 年,我们俩的第一个高速公路任务。我在芝加哥和图森的报业工作来来去去。当我辞职时,查克刚刚开始从事报业,他会告诉我所有这些关于图森强硬记者的故事。他总是把自己描绘成这个头发花白的记者。但我在芝加哥待了 10 年,经历了骚乱,遭到枪击和其他一切,所以我只是翻了个白眼说,“哦,当然。” 我给了他很多时间来解释,但我总是有点不屑一顾。那个时候,我真的看到了很多,做了很多,想要摆脱它。我知道的足够多,知道那里有很多不好的东西。当我遇到查克的时候,我已经爱上了“岩石和绳索”,但后来我们做了几个项目,这些项目是摄影师和作家之间的交叉或合作。对于旧金山考官,我们与威尔赫斯特进行了一场作家兼艺术家的驻场演出——我们涵盖了
更新日期:2019-01-01
down
wechat
bug