当前位置: X-MOL 学术Journal of Slavic Linguistics › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Unintegration and Polyfunctionality in Polish co Relative Clauses
Journal of Slavic Linguistics Pub Date : 2018-01-01 , DOI: 10.1353/jsl.2018.0002
Wojciech Guz

Abstract:This paper discusses a colloquial variety of Polish relative clauses introduced by the uninflected relative marker co. Unlike previous accounts, the analysis concentrates on authentic spoken utterances marked by structural unintegration—a common feature of spontaneous spoken language. As is shown, co clauses in unplanned speech depart from the traditional perception of what function they perform and how they do it. The advantage of using corpus data is that they offer insight into a wider range of functions of co than previously reported. These functions include a weakly subordinating conjunction, a general discourse connective, and time- and place-reference conjunctions similar to English when and where. Additionally, some cases are ambiguous as to which of these functions co serves. The basic relativizing use of co is also revised and its description is enriched by an analysis of co clauses in spontaneous speech, in which several unintegration features were observed. They are in general related to the loose syntactic relationship of the head NP to the co clause. Specific features of unintegration include (i) co clauses as complete clauses with no gaps, (ii) idiosyncrasy and context-dependency of interpretation, (iii) nonmatching case forms and lack of required resumptive pronouns, (iv) preposition ellipsis, (v) long-distance relationship between the head and co clause, (vi) ambiguity in the semantic contribution of co clauses and of the marker co itself, and (vii) lack of a clearly specified nominal head.

中文翻译:

波兰语相关从句中的非整合性和多功能性

摘要:本文讨论了由未屈折关系标记 co. 引入的波兰语关系从句的口语变体。与之前的描述不同,该分析侧重于以结构不整合为特征的真实口语——这是自发口语的一个共同特征。如图所示,计划外言语中的从句偏离了对它们执行什么功能以及它们如何执行的传统看法。使用语料库数据的优势在于它们提供了对 co 比以前报告的更广泛的功能的洞察。这些功能包括弱从属连词、一般语篇连词以及类似于英语何时何地的时间和地点参考连词。此外,在某些情况下,这些功能中的哪些功能是不明确的。co 的基本相对化用法也进行了修订,并通过对自发语音中的 co 子句的分析丰富了它的描述,其中观察到了几个未整合的特征。它们通常与中心词 NP 与 co 子句的松散句法关系有关。unintegration 的具体特征包括 (i) co 从句作为没有间隙的完整从句,(ii) 解释的特质和上下文依赖性,(iii) 不匹配的格形式和缺乏所需的恢复代词,(iv) 介词省略,(v)中心词和 co 子句之间的长距离关系,(vi) co 子句和标记 co 本身的语义贡献模糊,以及 (vii) 缺乏明确指定的名词性中心词。其中观察到了几个未整合的特征。它们通常与中心词 NP 与 co 子句的松散句法关系有关。unintegration 的具体特征包括 (i) co 从句作为没有间隙的完整从句,(ii) 解释的特质和上下文依赖性,(iii) 不匹配的格形式和缺乏所需的恢复代词,(iv) 介词省略,(v)中心词和 co 子句之间的长距离关系,(vi) co 子句和标记 co 本身的语义贡献模糊,以及 (vii) 缺乏明确指定的名词性中心词。其中观察到了几个未整合的特征。它们通常与中心词 NP 与 co 子句的松散句法关系有关。unintegration 的具体特征包括 (i) co 从句作为没有间隙的完整从句,(ii) 解释的特质和上下文依赖性,(iii) 不匹配的格形式和缺乏所需的恢复代词,(iv) 介词省略,(v)中心词和 co 子句之间的长距离关系,(vi) co 子句和标记 co 本身的语义贡献模糊,以及 (vii) 缺乏明确指定的名词性中心词。
更新日期:2018-01-01
down
wechat
bug