当前位置: X-MOL 学术The Journal of Commonwealth Literature › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Ahmed Saadawi’s Frankenstein in Baghdad as a case study of consecration, annexation, and decontextualization in Arabic–English literary translation
The Journal of Commonwealth Literature Pub Date : 2020-12-16 , DOI: 10.1177/0021989420971010
Christina Phillips 1
Affiliation  

Differences in culture, language, and context alter the reading experience, meaning, and textual relations of modern Arabic literature in translation, which raises questions about the relationship ...

中文翻译:

艾哈迈德·萨达维 (Ahmed Saadawi) 的巴格达科学怪人 (Frankenstein in Baghdad) 作为阿拉伯语 - 英语文学翻译中的奉献、吞并和去语境化的案例研究

文化、语言和语境的差异改变了现代阿拉伯文学翻译的阅读体验、意义和文本关系,这引发了关于这种关系的问题……
更新日期:2020-12-16
down
wechat
bug