当前位置: X-MOL 学术Literature & History › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Christina Lupton, Reading and the Making of Time in the Eighteenth Century; Amit S. Yahav, Feeling Time: Duration, the Novel, and Eighteenth-Century Sensibility
Literature & History Pub Date : 2020-05-01 , DOI: 10.1177/0306197320907494
Stuart Sherman 1
Affiliation  

Renaissance in England for so long’ (p. 198). The importation of the novella into English (via intermediary texts such as Elyot’s The Governor (1531) and William Painter’s The Palace of Pleasure (1566)) opens up another dimension of the ‘common’, giving prominence to female characters and imagining women readers, Rhodes suggests. It also ‘helps us to understand the capacity of the common stage to offer a critical perspective on the social forms that it presented to its audiences’ (p. 249). It is in the theatres of early modern England that the ‘physical presence of both performers and audience means that the social dimension of the literary text’ is most pronounced (p. 249). The theatre’s ‘aspiration to universality’ (embodied by the Globe’s motto: Totus mundus agit histrionem) and appeal across a spectrum of social classes means that it represents, for Rhodes, ‘the medium that best exemplifies the two senses of the term “common”’ (p. 251). Marlowe’s heavily Greek-inflected (Lucianic) verse drama is as central to Rhodes’s account as Shakespeare’s paradoxical attitude towards ideas of the popular: ‘Written into Shakespeare’s most popular play [1 Henry IV] is a critique of popularity itself, a sense of popularity as stigma’, of the common as something to be feared and rejected like Falstaff himself (p. 285). Yet, it is the notion of the common, Rhodes argues, that provides our ‘best guide’ through the literary and cultural upheavals of the tumultuous sixteenth century:

中文翻译:

克里斯蒂娜·卢普顿 (Christina Lupton),18 世纪的阅读和时间的形成;Amit S. Yahav,感觉时间:持续时间、小说和十八世纪的感性

文艺复兴在英国持续了这么久”(第 198 页)。将中篇小说输入英文(通过中间文本,如埃利奥特的《总督》(1531 年)和威廉画家的《欢乐宫》(1566 年)开辟了“共同”的另一个维度,突出女性角色并想象女性读者,罗德建议。它还“帮助我们理解公共舞台的能力,以对它呈现给观众的社会形式提供批判性观点”(第 249 页)。在早期现代英国的剧院中,“表演者和观众的实际存在意味着文学文本的社会维度”最为明显(第 249 页)。剧院的“对普遍性的渴望”(体现在 Globe 的座右铭:Totus mundus agit histrionem) 和对一系列社会阶层的吸引力意味着,对罗德来说,它代表了“最能体现“共同”一词两种含义的媒介”(第 251 页)。马洛严重受希腊语影响的(卢西安式)诗歌戏剧与莎士比亚对流行思想的矛盾态度一样,是罗德叙述的核心:“写进莎士比亚最受欢迎的戏剧 [亨利四世] 是对流行本身的批判,一种流行感作为耻辱”,将普通人视为像福斯塔夫本人一样令人恐惧和拒绝的事物(第 285 页)。然而,罗德认为,共同体的概念为我们在动荡的 16 世纪的文学和文化剧变中提供了“最佳指南”:马洛严重受希腊语影响的(卢西安式)诗歌戏剧与莎士比亚对流行思想的矛盾态度一样,是罗德叙述的核心:“写进莎士比亚最受欢迎的戏剧 [亨利四世] 是对流行本身的批判,一种流行感作为耻辱”,将普通人视为像福斯塔夫本人一样令人恐惧和拒绝的事物(第 285 页)。然而,罗德认为,共同体的概念为我们在动荡的 16 世纪的文学和文化剧变中提供了“最佳指南”:马洛严重受希腊语影响的(卢西安式)诗歌戏剧与莎士比亚对流行思想的矛盾态度一样,是罗德叙述的核心:“写进莎士比亚最受欢迎的戏剧 [亨利四世] 是对流行本身的批判,一种流行感作为耻辱”,将普通人视为像福斯塔夫本人一样令人恐惧和拒绝的事物(第 285 页)。然而,罗德认为,共同体的概念为我们在动荡的 16 世纪的文学和文化剧变中提供了“最佳指南”:像福斯塔夫本人一样,将共同点视为值得恐惧和拒绝的事物(第 285 页)。然而,罗德认为,共同体的概念为我们在动荡的 16 世纪的文学和文化剧变中提供了“最佳指南”:像福斯塔夫本人一样,将共同点视为值得恐惧和拒绝的事物(第 285 页)。然而,罗德认为,共同体的概念为我们在动荡的 16 世纪的文学和文化剧变中提供了“最佳指南”:
更新日期:2020-05-01
down
wechat
bug