当前位置: X-MOL 学术Modern Judaism › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
“What is the Benefit of Adorning him with Flowers and Greenery?” The Attitude of Rabbis in Germany and the Land of Israel in Modern Times to Laying Wreaths at Burial and Memorial Ceremonies
Modern Judaism Pub Date : 2017-01-03 , DOI: 10.1093/mj/kjw020
Abraham Ofir Shemesh

Rabbinic literature in modern times includes a list of halachic debates on the integration of mourning and memorial customs, originating in general society, into the Jewish-traditional burial ceremony. Examples include: transporting the deceased to the cemetery in horse-drawn carriages; wearing black clothes or a black ribbon on the mourner’s clothing; three-volley salutes at military funerals; and standing while the siren is sounded on Holocaust and Heroism Remembrance Day and on the Memorial Day for Fallen Soldiers and Victims of Terrorism. The poskim (adjudicators) dealt, among other things, with the halachic attitude toward laying wreaths on coffins, graves, and memorials. Initial doubts regarding this custom began to emerge in Jewish communities in nineteenth-century Europe. The issue continued to trouble halachic authorities during the twentieth century, particularly after the State of Israel was founded, and documentation of such deliberations may be found in the literature and on the internet up to present times. Laying wreaths as part of the traditional funeral ceremony has aroused bitter feelings among the ultra-Orthodox public in Israel and elsewhere, as is evident particularly from the Orthodox press and the responsa literature. Then again, attempts to prevent those of the secular public interested in honoring their dear ones in this way have also been a cause of objection, generating a sense of religious coercion. One of the later manifestations of hard feelings among the general Israeli public is evident in the words of author Amos Oz and his daughter, historian Fania Oz-Salzberger, prominent figures in Israeli culture. In their book “Jews and Words,” they take exception to the fact that the ultraOrthodox consider the laying of wreaths on the grave a foreign custom, considering that for many years this segment of society had embraced the customs of their historical surroundings:

中文翻译:

“用鲜花和绿叶装饰他有什么好处?” 德国和以色列近代拉比在葬礼和纪念仪式上献花圈的态度

现代的拉比文学包括一系列关于将起源于一般社会的哀悼和纪念习俗融入犹太人传统葬礼的辩论。例如:用马车将死者运送到墓地;在送葬者的衣服上穿着黑色衣服或黑色缎带;军队葬礼上三声齐礼;并在大屠杀和英雄主义纪念日以及阵亡士兵和恐怖主义受害者纪念日鸣响警笛时站立。poskim(审判员)处理在棺材、坟墓和纪念碑上献花圈的halachic 态度,除其他外。19 世纪欧洲的犹太社区开始对这一习俗产生怀疑。这个问题在 20 世纪一直困扰着哈拉奇当局,特别是在以色列国成立之后,直到现在,可以在文献和互联网上找到此类审议的文件。献花圈作为传统葬礼的一部分,在以色列和其他地方的极端正统派民众中引起了强烈的不满,这在东正教媒体和回应文学中尤为明显。再说一次,试图阻止那些有兴趣以这种方式尊重亲人的世俗公众也遭到了反对,产生了一种宗教胁迫感。作者阿莫斯·奥兹(Amos Oz)和他的女儿、历史学家法尼亚·奥兹-萨尔茨伯格(Fania Oz-Salzberger)的话,可以明显看出以色列一般公众后来的强烈情绪表现之一 以色列文化中的杰出人物。在他们的《犹太人与话语》一书中,他们对极端正统派认为在坟墓上敬献花圈是一种外国习俗表示异议,考虑到这一部分社会多年来已经接受了他们历史环境的习俗:
更新日期:2017-01-03
down
wechat
bug