当前位置: X-MOL 学术Aramaic Studies › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Human Weakness in Isaac of Nineveh and the Syriac Macarian Corpus: A First Investigation
Aramaic Studies Pub Date : 2016-01-01 , DOI: 10.1163/17455227-01402001
Valentina Duca 1
Affiliation  

This article explores some ideas of the Syriac Macarian corpus which influenced Isaac of Nineveh’s conception of what he calls ‘weakness’, a condition which, for him, indicates an original frailty inscribed in creaturality. Three concepts deriving from different Macarian writings are analysed and placed side-by-side with some reflections of Isaac: the idea of ‘weakness’ as something proper to the human condition; the relationship to negative experiences and to God in order to discover its reality; and the link between acknowledging it and humility. Through this comparison, Isaac’s debt to the ‘Syriac Macarius’ emerges. The fact that Isaac read texts coming from different authors and proper to the Syriac version—which is different from the Greek Pseudo-Macarian corpus—attributing them to the Egyptian ascetic ‘Macarius’, is underlined. This highlights Isaac’s distinctive approach to the texts and points to the necessity of studying the Syriac versions independently from their Greek originals.

中文翻译:

尼尼微以撒和叙利亚马克·马里亚纳语料库中的人类弱点:首次调查

本文探讨了叙利亚人Macarian语料库的一些思想,这些思想影响了尼尼微的以撒所称的“弱点”(Isaac),对他而言,这种状况表明了刻画在创造力上的原始脆弱。分析了来自不同Macarian著作的三个概念,并与Isaac的一些思考并列放置:``弱点''是适合人类状况的观念; 与消极经历和与上帝的关系,以便发现其现实;以及承认与谦卑之间的联系。通过比较,可以看出以撒对“叙利亚马里亚里斯”的债务。强调指出,以撒阅读来自不同作者的文本,并适合于叙利亚语版本,这与希腊的伪Macarian语料不同,这归因于埃及苦行者“ Macarius”。
更新日期:2016-01-01
down
wechat
bug