当前位置: X-MOL 学术Arabica › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Procédés de décrédibilisation dans al-Fīl al-azraq, roman noir d’Aḥmad Murād
Arabica Pub Date : 2018-02-27 , DOI: 10.1163/15700585-12341478
Katia Ghosn 1
Affiliation  

Contemporary Egyptian author Aḥmad Murād writes works of fiction as well as crime novels. The detective genre emerged very late on the Arab literary scene in comparison to its birth in the 19th century in the West. Al-Fīl al-azraq ( The blue elephant ), that we are about to analyse, is based on a psychological story. It fits into the matrix of the black novel as it appeared in the United States in the interwar period and incorporates many of its strategies. In this article, we will try to uncover the processes of “decredibilization” established in the novel, in order to create “undecidability” as to the outcome of the investigation and to set up, from a hermeneutic point of view, some confusion of meaning. We will try subsequently to underline the distinctive features of the generic model of the novel, prominent among which, the open structure, the fantastic themes, the use of the vernacular and a certain social realism outlook.Auteur egyptien contemporain, Aḥmad Murād ecrit aussi bien des romans policiers que des œuvres de fiction litteraire. Le genre policier, qui apparait en Occident au XIX e siecle, n’emerge que tardivement dans le paysage litteraire arabe. Al-Fīl al-azraq ( L’elephant bleu ), que nous nous proposons d’analyser, repose sur un recit psychologique. Il s’inscrit dans la matrice du roman noir tel qu’il est apparu aux Etats-Unis entre les deux guerres et reprend nombre de ses strategies. Dans cet article, nous degagerons les procedes de decredibilisation mis en place dans le roman afin de creer de l’indecidabilite quant a l’issue de l’enquete et d’instaurer, du point de vue hermeneutique, la confusion de sens. Nous tenterons, par la suite, de relever les traits distinctifs permettant de delimiter le modele generique de ce roman en premier lieu desquels la structure ouverte, le fantastique, l’usage du vernaculaire, et le renvoi a un certain realisme social.This article is in French.

中文翻译:

Procédés de décrédibilisation dans al-Fīl al-azraq, roman noir d'Aḥmad Murād

当代埃及作家 Aḥmad Murād 写小说和犯罪小说。与它在 19 世纪在西方的诞生相比,侦探类型在阿拉伯文学界出现的时间很晚。我们将要分析的 Al-Fīl al-azraq(蓝象)是基于一个心理学故事。它符合两次世界大战期间出现在美国的黑色小说的矩阵,并结合了它的许多策略。在本文中,我们将试图揭示小说中建立的“去可信化”过程,以制造调查结果的“不可确定性”,并从解释学的角度建立一些含义混乱. 我们随后将尝试强调小说通用模型的显着特征,其中突出的是开放结构,梦幻般的主题,白话的使用和一定的社会现实主义观点。埃及当代作者,Aḥmad Murād ecrit aussi bien des romans policiers que des œuvres de虚构文学。Le 流派政策,qui apparait en Occident au XIX e siecle,n'emerge que tardivement dans le paysage litteraire arabe。Al-Fīl al-azraq ( L'elephant bleu ), que nous nous proposons d'analysisr, repose sur un recit Psychologique。Il s'inscrit dans la matrice du roman noir tel qu'il est apparu aux Etats-Unis entre les deux guerres et reprend nombre de ses。Dans cet 文章,nous degagerons les procedes de decredibilisation mis en place dans le roman afin de creer de l'indecidabilite quant a l'issue de l'enquete et d'instaurer,du point de vue hermeneutique,la confusion de sens。Nous Tenterons,par la Suite,
更新日期:2018-02-27
down
wechat
bug