当前位置: X-MOL 学术Callaloo › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Someday I'll Love Maya Marshall
Callaloo Pub Date : 2017-01-01 , DOI: 10.1353/cal.2017.0098
Maya Marshall

You’re not what your mother says you are. You don’t fuck just to be touched. Your nieces know you. You fall in love. Like you, sunflowers and hydrangeas grow. See it. Your little house is stable, yellow, cerulean, and green. Imagine it. People you’ve loved come, eat with you. You teach, find pathways from your desk. You wonder, and when frightened, you press. You are enough. You know that now. You learned to set the little girl down. I laugh loudly, am not easily swayed. I’ve lost cause to be defensive. I don’t seek annihilation. Déjà vu has led me somewhere I can handle. I say no when I prefer.

中文翻译:

总有一天我会爱上玛雅·马歇尔

你不是你妈妈说的那样。你他妈的不只是为了被触碰。你的侄女认识你。你恋爱了。像你一样,向日葵和绣球花也在生长。看见。你的小房子是稳定的,黄色的,天蓝色的,绿色的。想象一下。你爱的人来了,和你一起吃饭。你教书,从你的办公桌上找到路径。你想知道,当害怕时,你按下。你够了。你现在知道了。你学会了让小女孩失望。我笑得很大声,不轻易动摇。我已经失去了防御的理由。我不寻求毁灭。Déjà vu 把我带到了我可以应付的地方。我喜欢的时候说不。
更新日期:2017-01-01
down
wechat
bug