当前位置: X-MOL 学术Callaloo › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Dropped Call
Callaloo Pub Date : 2016-01-01 , DOI: 10.1353/cal.2016.0108
Ebony E. Chinn

You give a diatribe about immigration like our relationship is the exception. I begin to lose the signal and I decide not to call you back. You leave a message. An attempt to seal a gap a missed call sought to fill. You talk about Ted Kennedy being a no good playboy like he’s the one who’s done me wrong. I lose a signal while searching for food near Brown’s campus. I tell you this to ease the abandonment. I know that’s not what you wanted. I write now, sometimes about you. I don’t tell you that I’m not eager to move towards a strong signal. My phone carrier is a scapegoat, it knows the truth. I hang up pretending I’ll call you back.

中文翻译:

掉线

你对移民进行谩骂,就像我们的关系是个例外。我开始失去信号,我决定不再给你回电。你留言。试图填补未接来电试图填补的空白。你说泰德·肯尼迪是个不讨人喜欢的花花公子,就像是他错待了我一样。我在布朗校园附近寻找食物时失去了信号。我告诉你这个是为了缓解放弃。我知道那不是你想要的。我现在写,有时是关于你的。我不会告诉你,我并不急于走向一个强烈的信号。我的电话运营商是替罪羊,它知道真相。我挂断了假装我会给你回电话。
更新日期:2016-01-01
down
wechat
bug