当前位置: X-MOL 学术Reviews in Anthropology › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Found in translation
Reviews in Anthropology Pub Date : 2016-09-16 , DOI: 10.1080/00938157.2016.1210959
Richard Handler

ABSTRACT This review considers new work on translation, cultural interpretation, and cross-cultural comparison, all three terms suggesting different but related approaches to the central problem of sociocultural anthropology, that of understanding human meaning-making. Translating Worlds brings together ten authors who take language translation as a paradigmatic example of cultural translation within and across different kinds of linguistic and social boundaries. The Chimera Principle is a historically and ethnographically grounded study of Amerindian pictographies, focusing on cultural translation across media and on the uses of different media in ritual.

中文翻译:

在翻译中找到

摘要这篇评论考虑了有关翻译,文化解释和跨文化比较的新工作,所有这三个术语都提出了解决社会文化人类学核心问题(理解人类意义的方法)的不同但相关的方法。《翻译世界》汇集了十位作者,他们将语言翻译作为文化翻译在各种语言和社会边界之内和之间的典范范例。嵌合论原理是对美洲象形文字的历史和人种学基础的研究,重点是跨媒体的文化翻译以及仪式中不同媒体的使用。
更新日期:2016-09-16
down
wechat
bug