当前位置: X-MOL 学术Australian Historical Studies › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The First Wave: Exploring Early Coastal Contact History in Australia
Australian Historical Studies Pub Date : 2020-07-02 , DOI: 10.1080/1031461x.2020.1784524
Heather Burke 1
Affiliation  

were criticised by missionaries as misinterpretations, rather than as evidence of deep and creative engagement with missionary teachings. Missionaries complained about what they called Anindilyakwa ‘conservatism’, but over time, the language, practices and belief of many missionaries were transformed by their own encounter with the Anindilyakwa world. Rademaker draws valuable comparisons between Angurugu and other missions, noting the very different histories of language translation, even in other parts of the Northern Territory. As she notes, where different Indigenous cultures encountered different missionary traditions, the outcomes could vary widely as far as linguistic and cultural exchange were concerned. There is a crucial lessonhere forhistorianswhowould generalise too widely about either Indigenous or missionary cultures. Some of the phenomena that Rademaker describes, such as missionary anxiety about howtodeterminewhether anAnindilyakwa person was truly converted, were ubiquitous in mission contexts across the world. In places, Rademaker could helpfully have engagedwith themore global scholarship on these common elements of missionary culture and psychology. Throughout her account, Rademaker shows thatAnindilyakwapeople–whether they identified as Christian or not – repeatedly refused to allow their language and law to be reduced by translation to the categories that the missionaries introduced. Through this refusal, Anindilyakwapeople asserted the ontological primacy of their ways of knowing. In this sense – although Rademaker does not use precisely these terms – this book is a powerful account of Anindilyakwa sovereignty.

中文翻译:

第一波:探索澳大利亚早期沿海接触史

被传教士批评为误解,而不是作为深入和创造性地参与传教士教义的证据。传教士抱怨他们称之为 Anindilyakwa 的“保守主义”,但随着时间的推移,许多传教士的语言、实践和信仰都因他们自己与 Anindilyakwa 世界的相遇而发生了变化。Rademaker 在 Angurugu 和其他任务之间进行了有价值的比较,注意到语言翻译的历史非常不同,即使在北领地的其他地方也是如此。正如她所指出的,不同的土著文化遇到不同的传教传统,就语言和文化交流而言,结果可能会有很大差异。对于历史学家来说,这里有一个重要的教训,他们应该过于广泛地概括土著文化或传教士文化。Rademaker 描述的一些现象,例如传教士对如何确定 Anindilyakwa 人是否真正皈依的焦虑,在世界各地的传教环境中无处不在。在某些地方,Rademaker 可以帮助更多地参与关于传教士文化和心理学的这些共同元素的全球学术研究。在她的整个叙述中,拉德梅克表明 Anindilyakwa 人——无论他们是否认定为基督徒——一再拒绝允许他们的语言和法律被翻译成传教士介绍的类别。通过这种拒绝,Anindilyakwapeople 断言了他们认识方式的本体论首要地位。从这个意义上说——尽管 Rademaker 没有准确使用这些术语——这本书是对 Anindilyakwa 主权的有力说明。例如传教士对于如何确定 Anindilyakwa 人是否真正皈依的焦虑,在世界各地的传教环境中无处不在。在某些地方,Rademaker 可以帮助更多地参与关于传教士文化和心理学的这些共同元素的全球学术研究。在她的整个叙述中,拉德梅克表明 Anindilyakwa 人——无论他们是否认定为基督徒——一再拒绝允许他们的语言和法律被翻译成传教士介绍的类别。通过这种拒绝,Anindilyakwapeople 断言了他们认识方式的本体论首要地位。从这个意义上说——尽管 Rademaker 没有准确使用这些术语——这本书是对 Anindilyakwa 主权的有力说明。例如传教士对于如何确定 Anindilyakwa 人是否真正皈依的焦虑,在世界各地的传教环境中无处不在。在某些地方,Rademaker 可以帮助更多地参与关于传教士文化和心理学的这些共同元素的全球学术研究。在她的整个叙述中,拉德梅克表明 Anindilyakwa 人——无论他们是否认定为基督徒——一再拒绝允许他们的语言和法律被翻译成传教士介绍的类别。通过这种拒绝,Anindilyakwapeople 断言了他们认识方式的本体论首要地位。从这个意义上说——尽管 Rademaker 没有准确使用这些术语——这本书是对 Anindilyakwa 主权的有力说明。在世界各地的任务环境中无处不在。在某些地方,Rademaker 可以帮助更多地参与关于传教士文化和心理学的这些共同元素的全球学术研究。在她的整个叙述中,拉德梅克表明 Anindilyakwa 人——无论他们是否认定为基督徒——一再拒绝允许他们的语言和法律被翻译成传教士介绍的类别。通过这种拒绝,Anindilyakwapeople 断言了他们认识方式的本体论首要地位。从这个意义上说——尽管 Rademaker 没有准确使用这些术语——这本书是对 Anindilyakwa 主权的有力说明。在世界各地的任务环境中无处不在。在某些地方,Rademaker 可以帮助更多地参与关于传教士文化和心理学的这些共同元素的全球学术研究。在她的整个叙述中,拉德梅克表明 Anindilyakwa 人——无论他们是否认定为基督徒——一再拒绝允许他们的语言和法律被翻译成传教士介绍的类别。通过这种拒绝,Anindilyakwapeople 断言了他们认识方式的本体论首要地位。从这个意义上说——尽管 Rademaker 没有准确使用这些术语——这本书是对 Anindilyakwa 主权的有力说明。Rademaker 可以帮助更多地参与有关传教士文化和心理学的这些共同元素的全球学术研究。在她的整个叙述中,拉德梅克表明 Anindilyakwa 人——无论他们是否认定为基督徒——一再拒绝允许他们的语言和法律被翻译成传教士介绍的类别。通过这种拒绝,Anindilyakwapeople 断言了他们认识方式的本体论首要地位。从这个意义上说——尽管 Rademaker 没有准确使用这些术语——这本书是对 Anindilyakwa 主权的有力说明。Rademaker 可以帮助更多地参与关于传教士文化和心理学的这些共同元素的全球学术研究。在她的整个叙述中,拉德梅克表明 Anindilyakwa 人——无论他们是否认定为基督徒——一再拒绝允许他们的语言和法律被翻译成传教士介绍的类别。通过这种拒绝,Anindilyakwapeople 断言了他们认识方式的本体论首要地位。从这个意义上说——尽管 Rademaker 没有准确使用这些术语——这本书是对 Anindilyakwa 主权的有力说明。通过这种拒绝,Anindilyakwapeople 断言了他们认识方式的本体论首要地位。从这个意义上说——尽管 Rademaker 没有准确使用这些术语——这本书是对 Anindilyakwa 主权的有力说明。通过这种拒绝,Anindilyakwapeople 断言了他们认识方式的本体论首要地位。从这个意义上说——尽管 Rademaker 没有准确使用这些术语——这本书是对 Anindilyakwa 主权的有力说明。
更新日期:2020-07-02
down
wechat
bug