当前位置: X-MOL 学术Publications of the English Goethe Society › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Rescue Narratives: Goethe’s Die Wahlverwandtschaften and Benjamin’s ‘Das Taschentuch’
Publications of the English Goethe Society Pub Date : 2020-01-02 , DOI: 10.1080/09593683.2020.1723323
Carolin Duttlinger 1
Affiliation  

ABSTRACT Walter Benjamin’s little-explored 1932 novella ‘Das Taschentuch’ combines theory and narrative practice. Its reflections on storytelling anticipate the argument of the ‘Erzähler’ essay, while its rescue narrative echoes Benjamin’s essay on ‘Goethes Wahlverwandtschaften’. In ‘Das Taschentuch’ Benjamin adapts Goethe’s novella ‘Die wunderlichen Nachbarskinder’ for his own, technological age, considerably increasing the drama of the original. Like his ‘Goethe’ essay, however, Benjamin’s novella is based on a misreading of Goethe’s text. His biased reading reflects the centrality of rescue, Rettung, in his thought and in particular in his later, historical writings, where rescue takes on both a political and an existential dimension.

中文翻译:

营救叙事:歌德的《死神》和本杰明的《大叔》

摘要沃尔特·本杰明(Walter Benjamin)于1932年开发的中篇小说“ Das Taschentuch”几乎没有涉及理论和叙事实践。它对讲故事的思考预见了“Erzähler”文章的论点,而其救援叙事与本杰明关于“ Goethes Wahlverwandtschaften”的文章相呼应。本杰明在《 Das Taschentuch》中根据自己的技术时代改编了歌德的中篇小说《 Die wunderlichen Nachbarskinder》,极大地增加了原著的戏剧性。就像他的“歌德”文章一样,本杰明的中篇小说也基于对歌德文本的误读。他的有偏见的阅读反映了Rettung在他的思想中,特别是在他后来的历史著作中,救援的中心地位,其中救援既具有政治意义,也具有存在意义。
更新日期:2020-01-02
down
wechat
bug