当前位置: X-MOL 学术Psychological Perspectives › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The Shape of Water. (2017). Directed by Guillermo del Toro. Screenplay by Guillermo del Toro and Vanessa Taylor
Psychological Perspectives Pub Date : 2019-07-03 , DOI: 10.1080/00332925.2019.1627144
Thuy Bui

The other. The voiceless. The monster. These comprise the ensemble of characters in Guillermo del Toro’s mythic film The Shape of Water. The film is a modern-day fairy tale set against the backdrop of America at the height of the Cold War era, circa 1962. At the heart of this film is a love story about a mute woman, Elisa (Sally Hawkins), who falls in love with an otherworldly amphibious creature (Doug Jones). In the film, water is an elemental, powerful force that is the catalyst for every significant event in this story. In alchemical terms water is the “universal solvent,” and it is used in this story as a conduit to its deeper meaning as a recurring and potent symbol of transformation. Guillermo del Toro illustrates the variety and versatility of water symbolism in the film and also explores the more ephemeral concepts below the surface of the narrative, such as identity, desire, fear, and the soul reflecting upon itself. The fantastical, lush palette of seafaring aquamarine throughout the film is used as a cinematic, storytelling device and is designed to perfectly envelop viewers by embodying them in water imagery in an immersive, fluid, and intensely sensorial experience. Fittingly, the film opens with a magical, underwater dream sequence of the sleeping Elisa:

中文翻译:

水的形状。(2017)。吉列尔莫·德尔·托罗导演。吉列尔莫·德尔·托罗和凡妮莎·泰勒 编剧

另一个。无语者。怪物。这些构成了吉尔莫·德尔·托罗 (Guillermo del Toro) 的神话电影《水形物语》(The Shape of Water) 中的人物合奏。这部电影是一部现代童话故事,背景是冷战时期的美国,大约是 1962 年。这部电影的核心是一个关于哑巴女人伊莉莎(莎莉霍金斯饰)坠落的爱情故事爱上了一种超凡脱俗的两栖生物(道格·琼斯)。在影片中,水是一种强大的元素,是故事中每一个重大事件的催化剂。在炼金术术语中,水是“万能溶剂”,在这个故事中,它被用作通向其更深层含义的管道,作为反复出现的有效转变象征。吉尔莫·德尔·托罗 (Guillermo del Toro) 展示了电影中水象征的多样性和多功能性,并探索了叙事表面之下更短暂的概念,例如身份、欲望、恐惧和反思自身的灵魂。整部电影中梦幻般、郁郁葱葱的海蓝宝石色调被用作电影的讲故事的装置,旨在通过将观众体现在水图像中,以身临其境、流畅和强烈的感官体验来完美地包围观众。恰如其分地,这部电影以沉睡的伊莉莎的神奇水下梦境开场:讲故事的设备,旨在通过将观众体现在水图像中,以身临其境、流畅和强烈的感官体验来完美地包围观众。恰如其分地,这部电影以沉睡的伊莉莎的神奇水下梦境开场:讲故事的设备,旨在通过将观众体现在水图像中,以身临其境、流畅和强烈的感官体验来完美地包围观众。恰如其分地,这部电影以沉睡的伊莉莎的神奇水下梦境开场:
更新日期:2019-07-03
down
wechat
bug