当前位置: X-MOL 学术Asian Englishes › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Editorial
Asian Englishes Pub Date : 2020-01-02 , DOI: 10.1080/13488678.2020.1710051
James D’Angelo

On 6 and 7 December 2019, the 20th English in Southeast Asia (ESEA) Conference was held in Singapore at the Raffles Town Club, hosted by Ee Ling Low of the National Institute of Education, which is part of Nanyang Technological University. The ESEA is customarily held every other year, and the locale rotates among a consortium of the 11 prestigious founding universities in the region (see https://www.nie.edu.sg/our-people /academic-groups/ell/esea). I was part of a two-session panel which ran most of the morning on 7 December, entitled ‘Asian Contributions to World Englishes Theorizing’. The panel was organized by Ariane Borlongan (Tokyo University of Foreign Studies), Stefanie Pillai (University of Malaya) and Shirley Dita (De La Salle University, Manila). The organizers of the panel lined up a veteran team of scholars, all of whom have different or overlapping specialties, but who have also been active in exploring the World Englishes (WE) paradigm for the past several decades. These included broader theoretical papers by Anne Pakir, who worked closely with Braj and Yamuna Kachru early in her career, and Kingsley Bolton, currently co-editor of the journal World Englishes and in many ways the senior statesman among WE scholars today. The team also included wellknown contact linguist Lisa Lim, who offered her latest insights into language contact in Asia. The panel also benefited from insights fromMa. Lourdes Bautista, a major figure in WE, who co-authored the paper presented by Borlongan, providing a broad survey of the use of corpora in WE studies. Various linguistic and discourse features of Asian English varieties were also looked into, with phonology explored by Pillai, lexicography by Vincent Ooi, syntax by Robert Fuchs and intelligibility studies by Dita. Looking more into pedagogical issues, I presented a paper on English as a medium of instruction across the Concentric Circles in Asia, comparing Australia, Malaysia and Japan. The ESEA is a thought-provoking and high-quality conference, which still very much has a close family feel to it. The panel on World Englishes Theorizing represents just a small fraction of the three keynote speeches, one keynote panel and 150 individual papers, but I think it demonstrates thatWE theorizing inAsia is alive andwell, and quite vibrant. In a rare exception to the every-other-year tradition, the ESEA will be held again in late November 2020, hosted by Maria Luz. N. Elena Canilao at Ateneo de Manila University. I encourage those interested in Asian Englishes, including our contributing authors, to consider attending as a way to deepen and broaden your exposure to the latest research directions in our field.

中文翻译:

社论

2019 年 12 月 6 日至 7 日,第 20 届东南亚英语 (ESEA) 会议在新加坡莱佛士俱乐部举行,由南洋理工大学下属国立教育学院的 Ee Ling Low 主持。ESEA 通常每隔一年举行一次,地点在该地区 11 所著名创始大学的财团之间轮换(参见 https://www.nie.edu.sg/our-people/academic-groups/ell/esea )。我是 12 月 7 日上午大部分时间举行的两场小组讨论的成员,该小组题为“亚洲对世界英语理论化的贡献”。该小组由 Ariane Borlongan(东京外国语大学)、Stefanie Pillai(马来亚大学)和 Shirley Dita(马尼拉德拉萨大学)组织。座谈会主办方汇集了一批资深学者,他们都有不同或重叠的专业,但在过去的几十年里,他们也积极探索世界英语 (WE) 范式。其中包括 Anne Pakir 的更广泛的理论论文,她在职业生涯早期与 Braj 和 Yamuna Kachru 密切合作,金斯利博尔顿目前是 World Englishes 杂志的联合编辑,在许多方面都是当今 WE 学者中的资深政治家。该团队还包括著名的接触语言学家 Lisa Lim,她提供了她对亚洲语言接触的最新见解。该小组还受益于马的见解。Lourdes Bautista 是 WE 的主要人物,他与 Borlongan 提交的论文合着,提供了对 WE 研究中语料库使用的广泛调查。还研究了亚洲英语变体的各种语言和话语特征,Pillai 探索的音韵学、Vincent Ooi 的词典编纂、Robert Fuchs 的句法和 Dita 的可懂度研究。为了更深入地研究教学问题,我发表了一篇关于将英语作为亚洲同心圆教学媒介的论文,比较了澳大利亚、马来西亚和日本。ESEA 是一个发人深省的高质量会议,它仍然有一种亲密的家庭感觉。World Englishes Theorizing 小组仅代表三个主题演讲、一个主题小组和 150 篇个人论文中的一小部分,但我认为这表明我们在亚洲的理论化非常活跃,而且非常活跃。每隔一年举办一次的罕见例外,ESEA 将于 2020 年 11 月下旬再次举行,由 Maria Luz 主持。马尼拉雅典耀大学的 N. Elena Canilao。
更新日期:2020-01-02
down
wechat
bug