当前位置:
X-MOL 学术
›
Engl. Lang. Linguist.
›
论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The puzzling nuanced status of who free relative clauses in English: a follow-up to Patterson and Caponigro (2015)
English Language & Linguistics ( IF 1.018 ) Pub Date : 2021-02-09 , DOI: 10.1017/s1360674320000490 RICHARD STOCKWELL 1 , CARSON T. SCHÜTZE 2
English Language & Linguistics ( IF 1.018 ) Pub Date : 2021-02-09 , DOI: 10.1017/s1360674320000490 RICHARD STOCKWELL 1 , CARSON T. SCHÜTZE 2
Affiliation
This squib challenges Patterson & Caponigro's (2015, this journal) claim that there are few acceptable free relative clauses with who . We show that free relatives with who are generally acceptable when they are ‘transparent’ free relatives or complements of a copula, and add further nuance to their findings concerning how the degree of acceptability of free relatives with who varies according to positional factors.
中文翻译:
谁在英语中释放相对从句的令人费解的细微差别:对 Patterson 和 Caponigro (2015) 的跟进
这个爆竹挑战了 Patterson & Caponigro 的(2015 年,本期刊)声称几乎没有可接受的自由相对子句谁 . 我们表明,自由亲属与谁 当他们是“透明的”自由亲属或系词的补充时,通常是可以接受的,并在他们关于自由亲属的可接受程度如何与谁 因位置因素而异。
更新日期:2021-02-09
中文翻译:
谁在英语中释放相对从句的令人费解的细微差别:对 Patterson 和 Caponigro (2015) 的跟进
这个爆竹挑战了 Patterson & Caponigro 的(2015 年,本期刊)声称几乎没有可接受的自由相对子句