当前位置: X-MOL 学术Musicology Today › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The New Edition of Chopin’s Correspondence
Musicology Today Pub Date : 2016-12-01 , DOI: 10.1515/muso-2016-0009
Zofia Helman-Bednarczyk 1
Affiliation  

Abstract Some of Fryderyk Chopin’s letters were published individually or in groups already in the 2nd half of the 19th century. With the passage of time, more letters from and to Chopin were printed in monographs dedicated to his life and work. The first editions of Chopin’s collected letters come from the 1st half of the 20th century (by Scharlitt and von Guttry in Germany, Henryk Opieński – in Poland). B.E. Sydow’s Fryderyk Chopin’s Correspondence of 1955 continues to be used as the basic source edition by Chopin biographers. It has many strong points, but has become largely outdated. The research project dedicated to the new source edition of Chopin’s correspondence is implemented at the Institute of Musicology, University of Warsaw by Zofia Helman, Zbigniew Skowron and Hanna Wróblewska-Straus. It aims to edit and publish all the preserved letters written to and from Chopin. As a result of many historical cataclysms in the 19th and 20th centuries, some of Chopin’s letters have been lost or dispersed. Our edition consists of 3 volumes (Vol. I – Warszawa 2009, Vol. II – in print, Vol. III – in preparation). All the letters have been edited from sources: the preserved autographs by Chopin and other persons, autograph reproductions in various publications (if the original is now lost or inaccessible), and if reproductions are also unavailable – on the basis of a selected edition (not necessarily the first). Our edition is also the first to include summaries of lost letters to Chopin (based on Karłowicz’s publication of 1904). In comparison with earlier editions, the number of published letters has increased, and we added descriptions of the autograph sources that we used as the basis for our edition. Earlier dating of letters which contain no date in the manuscript has been verified, and some dates – changed or established for the first time. Commentaries and notes accompanying the letters are significantly more extensive in this edition than in any previous one, and they include: remarks on text edition, biographical notes for persons mentioned in the letters, explanations concerning places, identification of musical and literary works, theatrical plays and other works of art referred to in the letters; historical commentary on the events described; information concerning cultural life (concerts, opera and theatre performances). We have frequently had to confront confabulated material repeated for many years in musicological studies and deeply rooted in collective awareness. We have also corrected numerous misspelt surnames and thus pointed to the true identity of many hitherto unidentified figures. Our research on the letters has made it possible to establish or confirm some facts from Chopin’s life, such as new details of his stays in Munich and Stuttgart on the way to Paris in 1831, the exact date of his arrival in Paris (5th October 1831), details of Chopin and Hiller’s trip to Aachen to the music festival of the Lower Rhine, to Düsseldorf (in May 1834), as well as the definite date of the Polish concert in the Parisian Théâtre-Italien (4th April 1835).

中文翻译:

肖邦书信新版

摘要 Fryderyk Chopin 的一些信件已经在 19 世纪 2 世纪下半叶单独或集体出版。随着时间的流逝,更多来自肖邦的信件被印在专门介绍他生活和工作的专着中。肖邦书信集的第一版来自 20 世纪上半叶(德国的 Scharlitt 和 von Guttry,波兰的 Henryk Opieński)。BE Sydow 的 1955 年 Fryderyk Chopin 的信函继续被肖邦的传记作者用作基本来源版本。它有许多优点,但在很大程度上已经过时了。Zofia Helman、Zbigniew Skowron 和 Hanna Wróblewska-Straus 在华沙大学音乐学研究所致力于研究肖邦通信的新源版本。它的目的是编辑和出版所有保存下来的肖邦书信。由于 19 世纪和 20 世纪的许多历史灾难,肖邦的一些信件已经丢失或散落。我们的版本包括 3 卷(第一卷 - 华沙​​ 2009,第二卷 - 印刷中,第三卷 - 准备中)。所有信件都经过编辑的来源:肖邦和其他人保存的签名,各种出版物中的签名复制品(如果原件现在丢失或无法访问),如果复制品也无法获得——基于选定的版本(不是必须是第一个)。我们的版本也是第一个包含丢失的肖邦信件摘要的版本(基于 Karłowicz 1904 年的出版物)。与以前的版本相比,出版的信件数量有所增加,我们还添加了对作为我们版本基础的亲笔签名来源的描述。手稿中没有日期的信件的较早日期已得到核实,有些日期——首次更改或确定。与前一版相比,本版中的注释和注释明显丰富,包括:文本版注释、信中人物的传记注释、地点说明、音乐和文学作品的识别、戏剧表演等。 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?以及信函中提及的其他艺术作品;对所描述事件的历史评论;有关文化生活的信息(音乐会、歌剧和戏剧表演)。我们经常不得不面对在音乐学研究中重复多年并深深植根于集体意识中的虚构材料。我们还纠正了许多拼写错误的姓氏,从而指出了许多迄今为止身份不明的人物的真实身份。我们对这些信件的研究使我们能够确定或证实肖邦生平中的一些事实,例如他在 1831 年前往巴黎途中在慕尼黑和斯图加特逗留的新细节,以及他抵达巴黎的确切日期(1831 年 10 月 5 日) )、肖邦和希勒前往亚琛参加下莱茵音乐节、前往杜塞尔多夫(1834 年 5 月)的详细信息,以及在巴黎意大利剧院举办波兰音乐会的具体日期(1835 年 4 月 4 日)。我们还纠正了许多拼写错误的姓氏,从而指出了许多迄今为止身份不明的人物的真实身份。我们对这些信件的研究使我们能够确定或证实肖邦生平中的一些事实,例如他在 1831 年前往巴黎途中在慕尼黑和斯图加特逗留的新细节,以及他抵达巴黎的确切日期(1831 年 10 月 5 日) )、肖邦和希勒前往亚琛参加下莱茵音乐节、前往杜塞尔多夫(1834 年 5 月)的详细信息,以及在巴黎意大利剧院举办波兰音乐会的具体日期(1835 年 4 月 4 日)。我们还纠正了许多拼写错误的姓氏,从而指出了许多迄今为止身份不明的人物的真实身份。我们对这些信件的研究使我们能够确定或证实肖邦生平中的一些事实,例如他在 1831 年前往巴黎途中在慕尼黑和斯图加特逗留的新细节,以及他抵达巴黎的确切日期(1831 年 10 月 5 日) )、肖邦和希勒前往亚琛参加下莱茵音乐节、前往杜塞尔多夫(1834 年 5 月)的详细信息,以及在巴黎意大利剧院举办波兰音乐会的具体日期(1835 年 4 月 4 日)。
更新日期:2016-12-01
down
wechat
bug