当前位置: X-MOL 学术Middle Eastern Literatures › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The Arab Oedipus: ancient categories, modern fiction
Middle Eastern Literatures Pub Date : 2017-01-02 , DOI: 10.1080/1475262x.2017.1305219
Philip F. Kennedy 1
Affiliation  

ABSTRACT This article examines the use of anagnorisis in five Arab adaptations of Oedipus Rex from the 1940s to the early 21st century. The article traces the progressive erosion of the force of anagnorisis in four of these plays—a reflection of a modernist and postmodernist move away from certainty, as well as the specific concerns of the Arab adaptors. The fifth play, Wajdi Mouawad’s Incendies/Scorched, is described as a return to the classical structure of anagnorisis with powerful effect. While this loose adaptation of Oedipus Rex explores universal themes, it is an undoubtedly Arab work and demonstrates that the role of anagnorisis is in large part culturally dependent on who or what we recognize.

中文翻译:

阿拉伯俄狄浦斯:古代范畴,现代小说

摘要 本文考察了 1940 年代到 21 世纪早期俄狄浦斯王的五部阿拉伯改编作品中对失忆症的使用。这篇文章追溯了其中四部剧中不认识的力量的逐渐侵蚀——反映了现代主义和后现代主义远离确定性,以及阿拉伯改编者的具体关注。第五部剧目 Wajdi Mouawad 的 Incendies/Scorched 被描述为回归经典结构,具有强大的效果。虽然对俄狄浦斯王的这种松散改编探索了普遍的主题,但它无疑是一部阿拉伯作品,并表明失认症的作用在很大程度上在文化上取决于我们认识的人或事物。
更新日期:2017-01-02
down
wechat
bug