当前位置: X-MOL 学术de arte › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
The Artist as Agent: Noria Mabasa and the Book
de arte Pub Date : 2017-01-02 , DOI: 10.1080/00043389.2017.1331876
Sandra Klopper 1
Affiliation  

ABSTRACT This article traces the multiple ways in which Noria Mabasa reaffirmed her creative agency after the publication on her in 2003 of a Taxi Art Book monograph without her knowledge. In support of the artist’s efforts to reclaim control over the ways in which her works have circulated in the urban art world, it pays careful attention to Mabasa’s own voice, effectively challenging the widespread tendency to ignore the idiosyncratic interpretative strategies commonly developed by marginalised rural artists. While exploring various intersections between Mabasa’s artistic production and aspects of her own gendered history, the article raises a number of issues related to the ways in which, and why, interpretations of her sculptures have either underestimated, or in some cases completely overlooked, the primary inspiration for her work in lived experience. Keenly attentive to events in her immediate environment, and in the public spectacle of media images, Mabasa has repeatedly turned to newspaper photographs and other popular sources for inspiration. For Mabasa, these visual “texts” have acted as mnemonic devices, encouraging her to “read” events in a variety of ways, sometimes as movements flowing through time, in other cases as isolated moments divorced from a larger sense of place and space. But regardless of whether she witnesses events first-hand in rural Limpopo, or draws them from popular media sources, importantly, her interpretative strategies often also include the practice of mapping personally constructed symbols onto her generally very complex, and often very emotive, narratives.

中文翻译:

作为代理人的艺术家:Noria Mabasa 和这本书

摘要 本文追溯了 Noria Mabasa 在 2003 年在她不知情的情况下出版了一本关于她的出租车艺术书籍专着后重申她的创意机构的多种方式。为了支持艺术家重新控制她的作品在城市艺术界的流通方式的努力,它密切关注 Mabasa 自己的声音,有效地挑战了普遍存在的忽视边缘化乡村艺术家普遍开发的特殊解释策略的倾向. 在探索 Mabasa 的艺术创作与她自己的性别历史的各个方面之间的各种交叉点时,这篇文章提出了一些与对她的雕塑的解释被低估或在某些情况下完全被忽视的方式和原因相关的问题,她在生活经验中工作的主要灵感。马巴萨敏锐地关注她周围环境中的事件,以及在媒体形象的公共景观中,她一再转向报纸照片和其他流行的灵感来源。对于玛巴萨来说,这些视觉“文本”起到了助记符的作用,鼓励她以各种方式“阅读”事件,有时是穿越时间的运动,有时是与更大的地方和空间感分离的孤立时刻。但无论她是亲眼目睹林波波乡村发生的事件,还是从流行媒体资源中提取事件,重要的是,她的解释策略通常还包括将个人构建的符号映射到她通常非常复杂且通常非常情绪化的叙事中的做法。马巴萨敏锐地关注她周围环境中的事件,以及在媒体形象的公共景观中,她一再转向报纸照片和其他流行的灵感来源。对于玛巴萨来说,这些视觉“文本”起到了助记符的作用,鼓励她以各种方式“阅读”事件,有时是穿越时间的运动,有时是与更大的地方和空间感分离的孤立时刻。但无论她是亲眼目睹林波波乡村发生的事件,还是从流行媒体资源中提取事件,重要的是,她的解释策略通常还包括将个人构建的符号映射到她通常非常复杂且通常非常情绪化的叙事中的做法。马巴萨敏锐地关注她周围环境中的事件,以及在媒体形象的公共景观中,她一再转向报纸照片和其他流行的灵感来源。对于玛巴萨来说,这些视觉“文本”起到了助记符的作用,鼓励她以各种方式“阅读”事件,有时是穿越时间的运动,有时是与更大的地方和空间感分离的孤立时刻。但无论她是亲眼目睹林波波乡村发生的事件,还是从流行媒体资源中提取事件,重要的是,她的解释策略通常还包括将个人构建的符号映射到她通常非常复杂且通常非常情绪化的叙事中的做法。Mabasa 一再转向报纸照片和其他流行的灵感来源。对于玛巴萨来说,这些视觉“文本”起到了助记符的作用,鼓励她以各种方式“阅读”事件,有时是穿越时间的运动,有时是与更大的地方和空间感分离的孤立时刻。但无论她是亲眼目睹林波波乡村发生的事件,还是从流行媒体资源中提取事件,重要的是,她的解释策略通常还包括将个人构建的符号映射到她通常非常复杂且通常非常情绪化的叙事中的做法。Mabasa 一再转向报纸照片和其他流行的灵感来源。对于玛巴萨来说,这些视觉“文本”起到了助记符的作用,鼓励她以各种方式“阅读”事件,有时是穿越时间的运动,有时是与更大的地方和空间感分离的孤立时刻。但无论她是亲眼目睹林波波乡村发生的事件,还是从流行媒体资源中提取事件,重要的是,她的解释策略通常还包括将个人构建的符号映射到她通常非常复杂且通常非常情绪化的叙事中的做法。有时是穿越时间的运动,有时是与更大的地方和空间感分离的孤立时刻。但无论她是亲眼目睹林波波乡村发生的事件,还是从流行媒体资源中提取事件,重要的是,她的解释策略通常还包括将个人构建的符号映射到她通常非常复杂且通常非常情绪化的叙事中的做法。有时是穿越时间的运动,有时是与更大的地方和空间感分离的孤立时刻。但无论她是亲眼目睹林波波乡村发生的事件,还是从流行媒体资源中提取事件,重要的是,她的解释策略通常还包括将个人构建的符号映射到她通常非常复杂且通常非常情绪化的叙事中的做法。
更新日期:2017-01-02
down
wechat
bug