South Asia: Journal of South Asian Studies ( IF 0.841 ) Pub Date : 2020-12-15 , DOI: 10.1080/00856401.2020.1846283 Shefali Chandra 1
Abstract
The three-cornered nature of decolonisation—the decline of European power, the culmination of US hegemony, and the immediate appropriation of the new nation by a post-colonial elite—was foundational to G.S. Ghurye’s detailed riposte to Kinsey’s Sexual Behavior in the Human Female. I show how the ‘Father of Indian Sociology’ marshalled statistics, sexology and Sanskrit, along with a static notion of heterosexuality, to caricature whiteness and thereby attack US power. More delicately, however, he directed his critique toward reshaping the identity and even the location of caste. I show how, through an act of translation, Ghurye deployed ‘the’ American orgasm to empower a new ruling class that could project itself as casteless and thus lay claim to a national–colonial mandate.
中文翻译:
消灭性高潮:“帝国尽头”的种姓,白人和知识生产
抽象的
非殖民化的三大本质-欧洲势力下降,美国霸权的高潮以及后殖民精英对新国家的立即占用-是GS Ghurye对金西在人类女性中的性行为的详细回击的基础。我展示了“印度社会学之父”如何将统计,性学和梵文以及静态的异性恋概念编组为讽刺漫画般的白人,从而攻击美国的力量。然而,更微妙的是,他将他的批评指向重塑身份,甚至重塑了种姓的位置。我展示了格里耶(Ghurye)如何通过翻译行动部署“美国”性高潮,以赋予新的统治阶级以新的统治地位,使其可以自称为无姓阶级,从而宣称自己具有民族殖民主义的使命。