当前位置: X-MOL 学术High. Educ. Res. Dev. › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
‘We don’t talk enough’: voices from a Māori and Pasifika lead research fellowship in higher education
Higher Education Research & Development ( IF 2.849 ) Pub Date : 2021-01-11
Hinekura Smith, ‘Ema Wolfgramm-Foliaki

ABSTRACT

Higher education in Aotearoa New Zealand – we have a problem. Māori and Pasifika academics are not given time to talk together about Māori and Pasifika student success. Often framed by ‘the academy’ from a deficit position, initiatives to address the ‘problem’ of Māori student and Pasifika student success is often ad hoc and disconnected, rarely prioritised and inevitably under-resourced despite aspirational-sounding rhetoric. Furthermore, Māori and Pasifika academics are grossly under-represented in higher education (McAllister, T. G., Kidman, J., Rowley, O., & Theodore, R. (2019). Why isn’t my professor Māori? MAI Journal, 8(2), doi:10.20507/MAIJournal.2019.8.2.10; Naepi, S. (2019). Why isn’t my professor Pasifika? MAI Journal, 8(2), doi:10.20507/MAIJournal.2019.8.2.9.) as we negotiate institutional and cultural expectations. This article describes a Māori and Pasifika-led research fellowship focused on Māori and Pasifika student success in Aotearoa New Zealand’s largest university, The University of Auckland. He Vaka Moana is a strength-based model, framed by principles and methodologies that emerge from the language, connections and ways of being which sustain us as Oceanic people. Drawing on nautical notions of traversing the Pacific Ocean, we encourage Māori and Pasifika researchers to come together in purposeful and transformational ways, not to further homogenise Oceanic identities, but to pikipiki hama – lash our canoes together – to support our common aspirations for revolutionary change in higher education for our diverse communities. Here, we share the voices of Māori and Pasifika He Vaka Moana fellows engaged with the tensions and complexities of transforming the tertiary experience for Māori and Pasifika students.



中文翻译:

“我们谈得不够”:毛利人和Pasifika领导高等教育研究奖学金的声音

摘要

新西兰Aotearoa的高等教育-我们遇到了问题。毛利人和Pasifika的学者没有时间讨论毛利人和Pasifika学生的成功。解决毛利学生和帕斯菲卡学生成功的“问题”的举措通常由“学院”来构架,尽管提出了一些雄心勃勃的口头禅,但这些举措往往是临时性的和脱节的,很少被优先考虑,而且资源匮乏。此外,毛利人和帕斯菲卡的学者在高等教育中的人数严重不足(麦卡利斯特(McAllister),TG,基德曼(Kidman),罗里(O.)和西奥多(Theodore)(2019)。为什么我的教授毛利人不是毛利人?MAI Journal8(2),doi:10.20507 / MAIJournal.2019.8.2.10; Naepi,S.(2019)。为什么我的教授Pasifika不是?MAI Journal8(2),doi:10.20507 / MAIJournal.2019.8.2.9。),我们就机构和文化期望进行了谈判。本文介绍了由毛利人和帕斯菲卡领导的研究奖学金,重点研究了新西兰最大的大学奥克兰大学中毛利人和帕斯菲卡的学生成功。他瓦卡·莫阿纳(He Vaka Moana)是基于力量的模型,其框架是基于语言和人际关系以及维持我们作为大洋洲人的方式的原则和方法论。我们借鉴穿越太平洋的航海概念,鼓励毛利人和Pasifika研究人员以有目的和变革性的方式聚集在一起,而不是进一步统一海洋身份,而是将pikipiki hama鞭打在一起,以激怒我们的独木舟,以支持我们共同追求革命性变革的愿望在我们多元化社区中接受高等教育。这里,

更新日期:2021-01-12
down
wechat
bug