当前位置: X-MOL 学术Research Evaluation › 论文详情
Our official English website, www.x-mol.net, welcomes your feedback! (Note: you will need to create a separate account there.)
Making citations of publications in languages other than English visible: On the feasibility of a PLOTE-index
Research Evaluation ( IF 2.800 ) Pub Date : 2018-04-11 , DOI: 10.1093/reseval/rvy010
Peter Dahler-Larsen 1
Affiliation  

Dominant research evaluation systems potentially lead to a homogenization of research. A focus on the total number of citations or journal impact factors can motivate researchers in non-English contexts to publish in English only. Efforts to publish in languages other than English run the risk of becoming ‘lost science’. The purpose of this article is to offer an indicator, the PLOTE-index, which measures the percentage of citations flowing from the non-English publications of a researcher or a group of researchers. If the spread of citations over language areas is measured, it becomes visible. Only then can it be analyzed, debated, and evaluated. In a feasibility study, PLOTE scores are calculated for 40 professors in political science in Denmark. The relation between the PLOTE-index and total number of citations is discussed. Variations across subfields are demonstrated and discussed, as well as a decline in PLOTE scores over time. The potential use of the PLOTE-index in research policy, research evaluation, strategy-making, and recruitment is discussed, as well as future developments of the index.

中文翻译:

以英语以外的其他语言显示出版物的引用:关于PLOTE索引的可行性

主导的研究评估系统可能导致研究的均质化。对引文总数或期刊影响因素的关注可以激发非英语背景下的研究人员仅以英文发表。尝试使用英语以外的其他语言进行发布会冒着成为“迷失的科学”的风险。本文的目的是提供一个指标,即PLOTE指数,该指标衡量来自研究人员或一组研究人员的非英语出版物的引文百分比。如果测量引文在语言区域的分布,则可见。只有这样,才能对其进行分析,辩论和评估。在一项可行性研究中,为丹麦的40名政治学教授计算了PLOTE分数。讨论了PLOTE指数与引文总数之间的关系。演示并讨论了各个子字段之间的差异以及PLOTE分数随时间的下降。讨论了PLOTE指数在研究政策,研究评估,策略制定和招聘中的潜在用途,以及该指数的未来发展。
更新日期:2018-04-11
down
wechat
bug